Zwroty | hiszpański - Życie za granicą | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Wynajem

我在寻找租用 _______________ 。
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Wynajmowanie lokum
房间
habitación
Rodzaj lokum
公寓
piso / apartamento
Rodzaj lokum
单人套间
estudio
Rodzaj lokum
独立住宅
chalé
Rodzaj lokum
半独立住宅
casa semiadosada
Rodzaj lokum
排屋
casa adosada
Rodzaj lokum
每月租金多少?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Pytanie o czynsz
请问电气水费包含在月租里面吗?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Pytanie o opłaty za prąd, gaz i wodę (koszty eksploatacyjne)
押金多少?
¿Cuánto es la fianza?
Pytanie o kaucję
我什么时候可以过来看房?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Pytanie o termin zobaczenia lokum
这间公寓________________。
El piso/apartamento está __________________.
Umeblowanie mieszkania
提供家具
amueblado
Stan umeblowania mieszkania
不提供家具
sin amueblar
Stan umeblowania mieszkania
请问可以养宠物吗?
¿Se permiten mascotas?
Pytanie o zwierzęta domowe
我如何更换能源供应商?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Pytanie o zmianę dostawcy prądu
这间公寓里还有几个租客呢?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Pytanie o współlokatorów
有多少人已经看过这间公寓了?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Pytanie o liczbę osób zainteresowanych mieszkaniem
我能否看一看电气安装检查表/报告?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Pytanie o instalacje elektryczne i gazowe
请问租期多久?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Pytanie o okres najmu
请问邻居相处和睦吗?
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Pytanie o spory sąsiedzkie
请问有哪些地方重新装修过?
¿Han hecho alguna reforma?
Pytanie o przeprowadzone remonty
请问热水器使用多久了,以及上一次检查是何时?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Pytanie o kocioł
请问上一次公寓重组电路是何时?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Pytanie o ostatnią wymianę instalacji elektrycznej
住在公寓楼上/楼下/隔壁的是谁?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Pytanie o bezpośrednich sąsiadów
请问包含停车位吗?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Pytanie o miejsce parkingowe
这里有发生过命案吗?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Pytanie o przeszłość miejsca
请问___________能正常运作吗?
¿Funciona ____________?
Pytanie o instalacje
水管设备
la instalación de tuberías/cañerías
Rodzaj instalacji
暖气
la calefacción
Rodzaj instalacji
请问房东负责维修吗?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Pytanie o odpowiedzialnych za dokonywanie napraw
请问煤气表和电表在哪里?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Pytanie o liczniki gazu i prądu
你有电器使用手册和保修卡吗?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Pytanie o instrukcje obsługi i gwarancje urządzeń elektrycznych
请问谁提供能源、宽带和固定电话?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Pytanie o dostawców prądu, internetu i telefonii
温度调节器在哪里?
¿Dónde está el termostato?
Pytanie o termostat
我可以看看煤气安全证明书吗?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Pytanie o certyfikat bezpieczeństwa gazu

Zakwaterowanie - Kupno

这个房子有多少人愿意买?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Pytanie o liczbę ofert kupna domu
请问这个房子待价而沽多久了?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Pytanie, kiedy dom został wystawiony na sprzedaż
请问房主为什么要卖房呢?
¿Por qué se mudan los dueños?
Pytanie o powód sprzedaży domu
请问房主在这里居住多久了?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Pytanie, jak długo sprzedający tam mieszkał
请问哪些包含在售价里?
¿Qué está incluido en la venta?
Pytanie, co obejmuje umowa sprzedaży
请问是否有沉降问题?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Pytanie o problemy z osiadaniem gruntu
请问有无便宜点的房产所有权转让?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Pytanie o przeniesienie tytułu własności nieruchomości
请问这片区域未来有哪些发展项目?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Pytanie o plany zagospodarowania otoczenia
您能把这个房子从卖房市场上下架吗?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Prośba o wycofanie oferty z biura nieruchomości
请问前任房主在哪里购买的厨房和浴室瓷砖?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Pytanie o kuchnię i łazienkę
请问前任房主在哪里购买的家具,比如碗柜?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Pytanie o meble