Zwroty | wietnamski - Życie za granicą | Praca

Praca - Ogólne

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Pytanie, czy wolno nam pracować w danym kraju
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Pytanie o numer ubezpieczenia społecznego
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Pytanie o zezwolenie na pracę
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Pytanie o płacę minimalną
Jestem ___________________ .
Tôi __________.
Sytuacja zawodowa
zatrudniony/a
có việc làm
Sytuacja zawodowa
bezrobotny/a
Không có việc làm
Sytuacja zawodowa
przedsiębiorcą
doanh nhân
Sytuacja zawodowa
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
tự làm chủ
Sytuacja zawodowa
praktykantem/praktykantką
thực tập sinh
Sytuacja zawodowa
wolontariuszem/wolontariuszką
tình nguyện viên
Sytuacja zawodowa
doradcą
tư vấn viên
Sytuacja zawodowa
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Rejestracja jako wolny strzelec

Praca - Umowy

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Rodzaje umów
Mam umowę ___________.
Tôi có hợp đồng _________.
Rodzaje umów
o pracę na pełny etat
toàn thời gian
Rodzaj umowy
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
bán thời gian
Rodzaj umowy
(o pracę) na czas określony
hạn định
Rodzaj umowy
(o pracę) na czas nieokreślony
lâu dài
Rodzaj umowy
o pracę sezonową
thời vụ
Rodzaj umowy
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Pytanie o dzień wypłaty
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Prośba o urlop
urlop macierzyński
nghỉ sinh đẻ
Rodzaj urlopu
urlop ojcowski
nghỉ làm cha
Rodzaj urlopu
chorobowe
nghỉ ốm
Rodzaj urlopu
kilka dni urlopu
ngày nghỉ
Rodzaj urlopu

Praca - Zwrot podatku

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Pytanie o opodatkowanie
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Zgłaszanie dochodów
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Zatrudnianie księgowego do pomocy z zeznaniem podatkowym
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Pytanie o termin złożenia zeznania podatkowego
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Pytanie o kary za spóźnienie z zeznaniem podatkowym
Kto poinformuje mnie ______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Pytanie o organ odpowiedzialny za poinformowanie o zwrocie lub konieczności dopłaty podatku
ile wynosi mój zwrot podatku
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Rodzaj rozliczenia podatku
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
tôi có nợ tiền thuế hay không
Rodzaj rozliczenia podatku