Zwroty | wietnamski - Życie za granicą | Praca

Praca - Ogólne

Kan ik in [land] werken?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Pytanie, czy wolno nam pracować w danym kraju
Heb ik een burgerservicenummer nodig om te kunnen werken?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Pytanie o numer ubezpieczenia społecznego
Heb ik een werkvergunning nodig?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Pytanie o zezwolenie na pracę
Wat is het nationale minimumloon?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Pytanie o płacę minimalną
Ik ben ___________________ .
Tôi __________.
Sytuacja zawodowa
werkende
có việc làm
Sytuacja zawodowa
werkloos
Không có việc làm
Sytuacja zawodowa
een ondernemer
doanh nhân
Sytuacja zawodowa
een zelfstandige
tự làm chủ
Sytuacja zawodowa
een stagair
thực tập sinh
Sytuacja zawodowa
een vrijwilliger
tình nguyện viên
Sytuacja zawodowa
een consultant
tư vấn viên
Sytuacja zawodowa
Ik zou mij graag registreren als een professionele freelancer.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Rejestracja jako wolny strzelec

Praca - Umowy

Welk type arbeidsovereenkomst biedt u aan?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Rodzaje umów
Ik heb een ______________ arbeidsovereenkomst.
Tôi có hợp đồng _________.
Rodzaje umów
voltijdse
toàn thời gian
Rodzaj umowy
deeltijdse
bán thời gian
Rodzaj umowy
tijdelijke
hạn định
Rodzaj umowy
permanente
lâu dài
Rodzaj umowy
seizoensgebonden
thời vụ
Rodzaj umowy
Wanneer wordt mijn salaris betaald?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Pytanie o dzień wypłaty
Ik zou graag _________ aanvragen.
Tôi muốn hỏi về___________.
Prośba o urlop
moederschapsverlof
nghỉ sinh đẻ
Rodzaj urlopu
vaderschapsverlof
nghỉ làm cha
Rodzaj urlopu
ziekteverlof
nghỉ ốm
Rodzaj urlopu
vrije dagen
ngày nghỉ
Rodzaj urlopu

Praca - Zwrot podatku

Ik zou graag meer informatie willen over belastingen.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Pytanie o opodatkowanie
Ik zou graag een loonaangifte doen.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Zgłaszanie dochodów
Ik zou graag een boekhouder huren om mij te helpen met mijn belastingteruggave.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Zatrudnianie księgowego do pomocy z zeznaniem podatkowym
Wanneer is de deadline voor het verzenden van mijn belastingteruggave?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Pytanie o termin złożenia zeznania podatkowego
Zijn er sancties als ik mijn belastingteruggave niet tijdig indien?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Pytanie o kary za spóźnienie z zeznaniem podatkowym
Wie informeert mij over ______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Pytanie o organ odpowiedzialny za poinformowanie o zwrocie lub konieczności dopłaty podatku
hoeveel mijn belastingteruggave is
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Rodzaj rozliczenia podatku
of ik meer belastingen schuldig ben
tôi có nợ tiền thuế hay không
Rodzaj rozliczenia podatku