Zwroty | hiszpański - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Hol találom a ____űrlapot?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Pytanie o formularze
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Hol állították ki a [dokumentumot]?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Mikor jár le a személyi igazolványa?
¿Cuándo caduca su DNI?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Potrzebne dokumenty
Ellopták a [dokumentumomat].
Me han robado el/la (documento).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Az információ bizalmas.
La información es confidencial.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Hogy hívják?
¿Cómo se llama usted?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Mikor és hol született?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Hol lakik?
¿Dónde vive usted?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Mi a címe?
¿Cuál es su dirección?
Pytanie o adres zamieszkania
Mi az állampolgársága?
¿Cuál es su nacionalidad?
Pytanie o obywatelstwo
Mikor érkezett [országba]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
¿Me deja su DNI, por favor?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

A családi állapotom ___________.
Mi estado civil es ______________.
Stan cywilny
egyedülálló/hajadon/nőtlen
soltero/a
Stan cywilny
házas
casado/a
Stan cywilny
külön él a házastársától
separado/a
Stan cywilny
elvált
divorciado/a
Stan cywilny
élettársi kapcsolatban van
cohabitante
Stan cywilny
regisztrált élettársi kapcsolatban van
en unión civil
Stan cywilny
élettársi kapcsolatban van
pareja de hecho
Stan cywilny
élettársi kapcsolatban van
pareja de hecho
Stan cywilny
özvegy
viudo/a
Stan cywilny
Vannak gyermekei?
¿Tiene usted hijos?
Dzieci
Élnek önnel eltartottak?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Osoby na utrzymaniu
Szeretném egyesíteni a családomat.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Szeretnék regisztrálni.
Me gustaría empadronarme.
Meldunek
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Pytanie o wymagane dokumenty
Van regisztrációs díj?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Koszt meldunku
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Vengo a registrar mi domicilio.
Zameldowanie na pobyt stały
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Zaświadczenie o niekaralności
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Mit fedez a biztosítás?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Kórházi költségek
Tasas hospitalarias
Zakres ubezpieczenia
Szakorvos
Honorarios de médicos especialistas
Zakres ubezpieczenia
Diagnosztikai vizsgálatok
Pruebas diagnósticas
Zakres ubezpieczenia
Műtéti beavatkozás
Intervenciones quirúrjicas
Zakres ubezpieczenia
Pszichiátriai kezelés
Tratamiento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
Fogorvosi kezelés
Tratamientos dentales
Zakres ubezpieczenia
Szemészeti kezelés
Tratamientos oftalmológicos
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Miért igényli a beutazási vízumot?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Pytanie o obowiązek wizowy
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Pytanie o przedłużenie wizy
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Rejestracja pojazdu
Érvényes itt a jogosítványom?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Szeretném lefoglalni a __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
elméleti vizsga
el examen teórico
Rodzaj egzaminu
gyakorlati vizsga
el examen práctico
Rodzaj egzaminu
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Zmiana danych na prawie jazdy
cím
la dirección
Rodzaj zmiany
név
el nombre
Rodzaj zmiany
fénykép
la fotografía
Rodzaj zmiany
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Szeretném megújítani a jogosítványom
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Wymiana prawa jazdy
elveszett
lo he perdido
Problem z prawem jazdy
ellopott
me lo han robado
Problem z prawem jazdy
sérült
se ha dañado
Problem z prawem jazdy
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ubieganie się o obywatelstwo
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Zapisy na test językowy
Büntetlen előéletű vagyok.
No tengo antecedentes penales.
Zaświadczenie o niekaralności
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Poziom znajomości języka
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Obywatelstwo współmałżonka