Zwroty | portugalski - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Pytanie o formularze
När var ditt [dokument] utfärdat?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
När går din legitimation ut?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Potrzebne dokumenty
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Denna information är konfidentiell.
A informação é confidencial.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Vad heter du?
Qual é o seu nome?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Var bor du?
Onde você mora?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Vad är din adress?
Qual é o seu endereço?
Pytanie o adres zamieszkania
Vilken nationalitet tillhör du?
Qual é a sua cidadania?
Pytanie o obywatelstwo
När anlände du till [landet]?
Quando você chegou em [país]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Kan du visa mig din legitimation?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Min civilstatus är __________.
Meu estado civil é ___________.
Stan cywilny
singel
solteiro(a)
Stan cywilny
gift
casado(a)
Stan cywilny
separerad
separado(a)
Stan cywilny
skild
divorciado(a)
Stan cywilny
sambo
coabitação
Stan cywilny
i ett partnerskap
em uma união civil
Stan cywilny
ogift par
companheiros/união estável
Stan cywilny
i ett partnerskap
parceria doméstica
Stan cywilny
änka
viúvo(a)
Stan cywilny
Har du barn?
Você tem filhos?
Dzieci
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Você tem dependentes morando com você?
Osoby na utrzymaniu
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Gostaria de reencontrar minha família.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Meldunek
Vilka dokument ska jag ta med?
Que documentos devo trazer?
Pytanie o wymagane dokumenty
Kostar det något att registrera sig?
Existem taxas de registro?
Koszt meldunku
Jag vill registrera min bostad.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Zameldowanie na pobyt stały
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Zaświadczenie o niekaralności
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Preciso de seguro de saúde privado?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Vad täcker sjukförsäkringen?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Patientavgifter
Taxas hospitalares
Zakres ubezpieczenia
Specialistkostnader
Taxas de especialistas
Zakres ubezpieczenia
Diagnostiska prov
Testes de diagnóstico
Zakres ubezpieczenia
Kirurgiska ingrepp
Procedimentos cirúrgicos
Zakres ubezpieczenia
Psykiatrisk behandling
Tratamento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
Tandbehandlingar
Tratamentos dentários
Zakres ubezpieczenia
Ögonbehandling
Tratamento oftalmológico
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Varför begär du ett inresevisum?
Por que você está requisitando um visto?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Como posso extender meu visto?
Pytanie o przedłużenie wizy
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Gostaria de registrar meu veículo.
Rejestracja pojazdu
Är mitt körkort giltigt här?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Gostaria de marcar minha __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
teoriprov
prova teórica
Rodzaj egzaminu
uppkörning
prova prática de direção
Rodzaj egzaminu
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Zmiana danych na prawie jazdy
adressen
endereço
Rodzaj zmiany
namnet
nome
Rodzaj zmiany
bilden
foto
Rodzaj zmiany
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Wymiana prawa jazdy
borttappat
perdida
Problem z prawem jazdy
stulet
roubada
Problem z prawem jazdy
förstört
danificada
Problem z prawem jazdy
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Ubieganie się o obywatelstwo
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Zapisy na test językowy
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Zaświadczenie o niekaralności
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Poziom znajomości języka
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Obywatelstwo współmałżonka