Zwroty | esperancki - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Pytanie o formularze
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Kiam elspiras via legitimilo?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Potrzebne dokumenty
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
A informação é confidencial.
La informo estas konfidenca.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Qual é o seu nome?
Kiel vi nomiĝas?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Onde você mora?
Kie vi loĝas?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Qual é o seu endereço?
Kio estas via adreso?
Pytanie o adres zamieszkania
Qual é a sua cidadania?
Kio estas via civitaneco?
Pytanie o obywatelstwo
Quando você chegou em [país]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Meu estado civil é ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Stan cywilny
solteiro(a)
senedza
Stan cywilny
casado(a)
edziĝinta
Stan cywilny
separado(a)
apartiga
Stan cywilny
divorciado(a)
eksedziĝinta
Stan cywilny
coabitação
kunviva
Stan cywilny
em uma união civil
en civila kuniĝo
Stan cywilny
companheiros/união estável
fraŭlaj partneroj
Stan cywilny
parceria doméstica
en hejma partnereco
Stan cywilny
viúvo(a)
vidvina
Stan cywilny
Você tem filhos?
Ĉu vi havas infanojn?
Dzieci
Você tem dependentes morando com você?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Osoby na utrzymaniu
Gostaria de reencontrar minha família.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Meldunek
Que documentos devo trazer?
Kion dokumentojn mi alportus?
Pytanie o wymagane dokumenty
Existem taxas de registro?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Koszt meldunku
Estou aqui para o registro de domicílio.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Zameldowanie na pobyt stały
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Zaświadczenie o niekaralności
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Preciso de seguro de saúde privado?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Taxas hospitalares
Hospitalokotizoj
Zakres ubezpieczenia
Taxas de especialistas
Kotizoj por la ekspertoj
Zakres ubezpieczenia
Testes de diagnóstico
Diagnozoprovoj
Zakres ubezpieczenia
Procedimentos cirúrgicos
Kirurgiaj proceduroj
Zakres ubezpieczenia
Tratamento psiquiátrico
Psikiatria kuracado
Zakres ubezpieczenia
Tratamentos dentários
Dentaj kuracadoj
Zakres ubezpieczenia
Tratamento oftalmológico
Okula kuracado
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Por que você está requisitando um visto?
Kial vi petas la enirovizon?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Como posso extender meu visto?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Pytanie o przedłużenie wizy
Por que minha requisição de visto foi negada?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Gostaria de registrar meu veículo.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Rejestracja pojazdu
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Gostaria de marcar minha __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
prova teórica
teorian teston
Rodzaj egzaminu
prova prática de direção
veturantan teston
Rodzaj egzaminu
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Zmiana danych na prawie jazdy
endereço
adreson
Rodzaj zmiany
nome
nomon
Rodzaj zmiany
foto
foton
Rodzaj zmiany
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Wymiana prawa jazdy
perdida
perdatan
Problem z prawem jazdy
roubada
ŝtelatan
Problem z prawem jazdy
danificada
difektatan
Problem z prawem jazdy
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Ubieganie się o obywatelstwo
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Zapisy na test językowy
Eu não tenho antecedentes criminais.
Mi havas puran krimliston
Zaświadczenie o niekaralności
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Poziom znajomości języka
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Obywatelstwo współmałżonka