Zwroty | portugalski - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Pytanie o formularze
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Waar werd uw [document] afgegeven?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Potrzebne dokumenty
Mijn [document] werd gestolen.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Deze informatie is vertrouwelijk.
A informação é confidencial.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Wat is uw naam?
Qual é o seu nome?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Waar woont u?
Onde você mora?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Wat is uw adres?
Qual é o seu endereço?
Pytanie o adres zamieszkania
Wat is uw nationaliteit?
Qual é a sua cidadania?
Pytanie o obywatelstwo
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Quando você chegou em [país]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Meu estado civil é ___________.
Stan cywilny
alleenstaand
solteiro(a)
Stan cywilny
gehuwd
casado(a)
Stan cywilny
uit elkaar
separado(a)
Stan cywilny
gescheiden
divorciado(a)
Stan cywilny
samenwonend
coabitação
Stan cywilny
geregistreerd partnerschap
em uma união civil
Stan cywilny
ongetrouwde partners
companheiros/união estável
Stan cywilny
in een relatie
parceria doméstica
Stan cywilny
verweduwd
viúvo(a)
Stan cywilny
Heeft u kinderen?
Você tem filhos?
Dzieci
Heeft u inwonende personen ten laste?
Você tem dependentes morando com você?
Osoby na utrzymaniu
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Gostaria de reencontrar minha família.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Meldunek
Welke documenten moet ik meenemen?
Que documentos devo trazer?
Pytanie o wymagane dokumenty
Zijn er registratiekosten?
Existem taxas de registro?
Koszt meldunku
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Zameldowanie na pobyt stały
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Zaświadczenie o niekaralności
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Preciso de seguro de saúde privado?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Ziekenhuiskosten
Taxas hospitalares
Zakres ubezpieczenia
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Taxas de especialistas
Zakres ubezpieczenia
Diagnostische toets
Testes de diagnóstico
Zakres ubezpieczenia
Chirurgische ingrepen
Procedimentos cirúrgicos
Zakres ubezpieczenia
Psychiatrische behandeling
Tratamento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
Tandheelkundige behandelingen
Tratamentos dentários
Zakres ubezpieczenia
Oogzorg behandelingen
Tratamento oftalmológico
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Waarom vraagt u een visum aan?
Por que você está requisitando um visto?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Como posso extender meu visto?
Pytanie o przedłużenie wizy
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Gostaria de registrar meu veículo.
Rejestracja pojazdu
Is mijn rijbewijs hier geldig?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Gostaria de marcar minha __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
theoretische test
prova teórica
Rodzaj egzaminu
rijexamen
prova prática de direção
Rodzaj egzaminu
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Zmiana danych na prawie jazdy
mijn adres
endereço
Rodzaj zmiany
mijn naam
nome
Rodzaj zmiany
mijn foto
foto
Rodzaj zmiany
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Wymiana prawa jazdy
verloren
perdida
Problem z prawem jazdy
gestolen
roubada
Problem z prawem jazdy
beschadigd
danificada
Problem z prawem jazdy
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Ubieganie się o obywatelstwo
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Zapisy na test językowy
Ik heb een blanco strafblad.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Zaświadczenie o niekaralności
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Poziom znajomości języka
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Obywatelstwo współmałżonka