Zwroty | niderlandzki - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Pytanie o formularze
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Pytanie o datę wydania dokumentu
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
¿Cuándo caduca su DNI?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Potrzebne dokumenty
Me han robado el/la (documento).
Mijn [document] werd gestolen.
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Składanie podania w imieniu innej osoby
La información es confidencial.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

¿Cómo se llama usted?
Wat is uw naam?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
¿Dónde vive usted?
Waar woont u?
Pytanie o miejsce zamieszkania
¿Cuál es su dirección?
Wat is uw adres?
Pytanie o adres zamieszkania
¿Cuál es su nacionalidad?
Wat is uw nationaliteit?
Pytanie o obywatelstwo
¿Cuándo llegó a (país)?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
¿Me deja su DNI, por favor?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Mi estado civil es ______________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Stan cywilny
soltero/a
alleenstaand
Stan cywilny
casado/a
gehuwd
Stan cywilny
separado/a
uit elkaar
Stan cywilny
divorciado/a
gescheiden
Stan cywilny
cohabitante
samenwonend
Stan cywilny
en unión civil
geregistreerd partnerschap
Stan cywilny
pareja de hecho
ongetrouwde partners
Stan cywilny
pareja de hecho
in een relatie
Stan cywilny
viudo/a
verweduwd
Stan cywilny
¿Tiene usted hijos?
Heeft u kinderen?
Dzieci
¿Residen con usted personas a su cargo?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Osoby na utrzymaniu
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Me gustaría empadronarme.
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Meldunek
¿Qué documentos tengo que presentar?
Welke documenten moet ik meenemen?
Pytanie o wymagane dokumenty
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Zijn er registratiekosten?
Koszt meldunku
Vengo a registrar mi domicilio.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Zameldowanie na pobyt stały
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Zaświadczenie o niekaralności
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
¿Necesito un seguro de salud privado?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
¿Qué cubre el seguro de salud?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Tasas hospitalarias
Ziekenhuiskosten
Zakres ubezpieczenia
Honorarios de médicos especialistas
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Zakres ubezpieczenia
Pruebas diagnósticas
Diagnostische toets
Zakres ubezpieczenia
Intervenciones quirúrjicas
Chirurgische ingrepen
Zakres ubezpieczenia
Tratamiento psiquiátrico
Psychiatrische behandeling
Zakres ubezpieczenia
Tratamientos dentales
Tandheelkundige behandelingen
Zakres ubezpieczenia
Tratamientos oftalmológicos
Oogzorg behandelingen
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Waarom vraagt u een visum aan?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Pytanie o obowiązek wizowy
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Pytanie o przedłużenie wizy
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Me gustaría matricular mi vehículo.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Rejestracja pojazdu
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Me gustaría inscribirme en ___________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
el examen teórico
theoretische test
Rodzaj egzaminu
el examen práctico
rijexamen
Rodzaj egzaminu
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Zmiana danych na prawie jazdy
la dirección
mijn adres
Rodzaj zmiany
el nombre
mijn naam
Rodzaj zmiany
la fotografía
mijn foto
Rodzaj zmiany
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Wymiana prawa jazdy
lo he perdido
verloren
Problem z prawem jazdy
me lo han robado
gestolen
Problem z prawem jazdy
se ha dañado
beschadigd
Problem z prawem jazdy
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Ubieganie się o obywatelstwo
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Zapisy na test językowy
No tengo antecedentes penales.
Ik heb een blanco strafblad.
Zaświadczenie o niekaralności
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Poziom znajomości języka
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Obywatelstwo współmałżonka