Zwroty | esperancki - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Pytanie o formularze
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Où votre [document] a été délivré ?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Kiam elspiras via legitimilo?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Potrzebne dokumenty
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Ces informations sont confidentielles.
La informo estas konfidenca.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Comment vous appelez-vous ?
Kiel vi nomiĝas?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Où résidez-vous ?
Kie vi loĝas?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Où habitez-vous ?
Kio estas via adreso?
Pytanie o adres zamieszkania
Quelle est votre nationalité ?
Kio estas via civitaneco?
Pytanie o obywatelstwo
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Ma situation matrimoniale est _____.
Mia edzecostato estas ___________.
Stan cywilny
célibataire
senedza
Stan cywilny
Marié(e)
edziĝinta
Stan cywilny
Séparé(e)
apartiga
Stan cywilny
Divorcé(e)
eksedziĝinta
Stan cywilny
en concubinage
kunviva
Stan cywilny
dans une union civile
en civila kuniĝo
Stan cywilny
en concubinage
fraŭlaj partneroj
Stan cywilny
en partenariat domestique
en hejma partnereco
Stan cywilny
veuf/veuve
vidvina
Stan cywilny
Vous avez des enfants ?
Ĉu vi havas infanojn?
Dzieci
Vous avez des personnes à charge ?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Osoby na utrzymaniu
Je voudrais réunir ma famille.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Meldunek
Quels documents dois-je apporter ?
Kion dokumentojn mi alportus?
Pytanie o wymagane dokumenty
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Koszt meldunku
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Zameldowanie na pobyt stały
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Zaświadczenie o niekaralności
Je voudrais demander un permis de séjour.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Frais hospitaliers
Hospitalokotizoj
Zakres ubezpieczenia
Frais de consultation d'un spécialiste
Kotizoj por la ekspertoj
Zakres ubezpieczenia
Tests diagnostiques
Diagnozoprovoj
Zakres ubezpieczenia
Opérations chirurgicales
Kirurgiaj proceduroj
Zakres ubezpieczenia
Traitement psychiatrique
Psikiatria kuracado
Zakres ubezpieczenia
Soins dentaires
Dentaj kuracadoj
Zakres ubezpieczenia
Soins oculaires
Okula kuracado
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Kial vi petas la enirovizon?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Pytanie o przedłużenie wizy
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Rejestracja pojazdu
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
le code
teorian teston
Rodzaj egzaminu
la conduite
veturantan teston
Rodzaj egzaminu
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Zmiana danych na prawie jazdy
mon adresse
adreson
Rodzaj zmiany
mon nom
nomon
Rodzaj zmiany
ma photo
foton
Rodzaj zmiany
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Wymiana prawa jazdy
perdu
perdatan
Problem z prawem jazdy
volé
ŝtelatan
Problem z prawem jazdy
abîmé
difektatan
Problem z prawem jazdy
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Ubieganie się o obywatelstwo
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Zapisy na test językowy
Je n'ai pas de casier judiciaire
Mi havas puran krimliston
Zaświadczenie o niekaralności
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Poziom znajomości języka
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Mon conjoint est [nationalité].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Obywatelstwo współmałżonka