Zwroty | portugalski - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Pytanie o formularze
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Kiam elspiras via legitimilo?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Potrzebne dokumenty
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
La informo estas konfidenca.
A informação é confidencial.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Kiel vi nomiĝas?
Qual é o seu nome?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Kie vi loĝas?
Onde você mora?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Kio estas via adreso?
Qual é o seu endereço?
Pytanie o adres zamieszkania
Kio estas via civitaneco?
Qual é a sua cidadania?
Pytanie o obywatelstwo
Kiam vi alvenis en [lando]?
Quando você chegou em [país]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Mia edzecostato estas ___________.
Meu estado civil é ___________.
Stan cywilny
senedza
solteiro(a)
Stan cywilny
edziĝinta
casado(a)
Stan cywilny
apartiga
separado(a)
Stan cywilny
eksedziĝinta
divorciado(a)
Stan cywilny
kunviva
coabitação
Stan cywilny
en civila kuniĝo
em uma união civil
Stan cywilny
fraŭlaj partneroj
companheiros/união estável
Stan cywilny
en hejma partnereco
parceria doméstica
Stan cywilny
vidvina
viúvo(a)
Stan cywilny
Ĉu vi havas infanojn?
Você tem filhos?
Dzieci
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Você tem dependentes morando com você?
Osoby na utrzymaniu
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Gostaria de reencontrar minha família.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Mi ŝatus registri en la urbo.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Meldunek
Kion dokumentojn mi alportus?
Que documentos devo trazer?
Pytanie o wymagane dokumenty
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Existem taxas de registro?
Koszt meldunku
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Zameldowanie na pobyt stały
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Zaświadczenie o niekaralności
Mi ŝatus peti restadpermeson
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Preciso de seguro de saúde privado?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Hospitalokotizoj
Taxas hospitalares
Zakres ubezpieczenia
Kotizoj por la ekspertoj
Taxas de especialistas
Zakres ubezpieczenia
Diagnozoprovoj
Testes de diagnóstico
Zakres ubezpieczenia
Kirurgiaj proceduroj
Procedimentos cirúrgicos
Zakres ubezpieczenia
Psikiatria kuracado
Tratamento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
Dentaj kuracadoj
Tratamentos dentários
Zakres ubezpieczenia
Okula kuracado
Tratamento oftalmológico
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Kial vi petas la enirovizon?
Por que você está requisitando um visto?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Como posso extender meu visto?
Pytanie o przedłużenie wizy
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Gostaria de registrar meu veículo.
Rejestracja pojazdu
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Gostaria de marcar minha __________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
teorian teston
prova teórica
Rodzaj egzaminu
veturantan teston
prova prática de direção
Rodzaj egzaminu
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Zmiana danych na prawie jazdy
adreson
endereço
Rodzaj zmiany
nomon
nome
Rodzaj zmiany
foton
foto
Rodzaj zmiany
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Wymiana prawa jazdy
perdatan
perdida
Problem z prawem jazdy
ŝtelatan
roubada
Problem z prawem jazdy
difektatan
danificada
Problem z prawem jazdy
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Ubieganie się o obywatelstwo
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Zapisy na test językowy
Mi havas puran krimliston
Eu não tenho antecedentes criminais.
Zaświadczenie o niekaralności
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Poziom znajomości języka
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Obywatelstwo współmałżonka