Zwroty | francuski - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Pytanie o formularze
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Où votre [document] a été délivré ?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Kiam elspiras via legitimilo?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Potrzebne dokumenty
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
La informo estas konfidenca.
Ces informations sont confidentielles.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Kiel vi nomiĝas?
Comment vous appelez-vous ?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Kie vi loĝas?
Où résidez-vous ?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Kio estas via adreso?
Où habitez-vous ?
Pytanie o adres zamieszkania
Kio estas via civitaneco?
Quelle est votre nationalité ?
Pytanie o obywatelstwo
Kiam vi alvenis en [lando]?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Mia edzecostato estas ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Stan cywilny
senedza
célibataire
Stan cywilny
edziĝinta
Marié(e)
Stan cywilny
apartiga
Séparé(e)
Stan cywilny
eksedziĝinta
Divorcé(e)
Stan cywilny
kunviva
en concubinage
Stan cywilny
en civila kuniĝo
dans une union civile
Stan cywilny
fraŭlaj partneroj
en concubinage
Stan cywilny
en hejma partnereco
en partenariat domestique
Stan cywilny
vidvina
veuf/veuve
Stan cywilny
Ĉu vi havas infanojn?
Vous avez des enfants ?
Dzieci
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Vous avez des personnes à charge ?
Osoby na utrzymaniu
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Je voudrais réunir ma famille.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Mi ŝatus registri en la urbo.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Meldunek
Kion dokumentojn mi alportus?
Quels documents dois-je apporter ?
Pytanie o wymagane dokumenty
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Koszt meldunku
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Zameldowanie na pobyt stały
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Zaświadczenie o niekaralności
Mi ŝatus peti restadpermeson
Je voudrais demander un permis de séjour.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Hospitalokotizoj
Frais hospitaliers
Zakres ubezpieczenia
Kotizoj por la ekspertoj
Frais de consultation d'un spécialiste
Zakres ubezpieczenia
Diagnozoprovoj
Tests diagnostiques
Zakres ubezpieczenia
Kirurgiaj proceduroj
Opérations chirurgicales
Zakres ubezpieczenia
Psikiatria kuracado
Traitement psychiatrique
Zakres ubezpieczenia
Dentaj kuracadoj
Soins dentaires
Zakres ubezpieczenia
Okula kuracado
Soins oculaires
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Kial vi petas la enirovizon?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Pytanie o obowiązek wizowy
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Pytanie o przedłużenie wizy
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Rejestracja pojazdu
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
teorian teston
le code
Rodzaj egzaminu
veturantan teston
la conduite
Rodzaj egzaminu
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Zmiana danych na prawie jazdy
adreson
mon adresse
Rodzaj zmiany
nomon
mon nom
Rodzaj zmiany
foton
ma photo
Rodzaj zmiany
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Wymiana prawa jazdy
perdatan
perdu
Problem z prawem jazdy
ŝtelatan
volé
Problem z prawem jazdy
difektatan
abîmé
Problem z prawem jazdy
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Ubieganie się o obywatelstwo
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Zapisy na test językowy
Mi havas puran krimliston
Je n'ai pas de casier judiciaire
Zaświadczenie o niekaralności
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Poziom znajomości języka
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Mon conjoint est [nationalité].
Obywatelstwo współmałżonka