Zwroty | hiszpański - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Pytanie o formularze
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Hvornår udløber dit ID?
¿Cuándo caduca su DNI?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Pytanie o potrzebne dokumenty
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Potrzebne dokumenty
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Me han robado el/la (documento).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Informationerne er fortrolige.
La información es confidencial.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Hvad hedder du?
¿Cómo se llama usted?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Hvor og hvornår er du født?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Hvor bor du?
¿Dónde vive usted?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Hvad er din adresse?
¿Cuál es su dirección?
Pytanie o adres zamieszkania
Hvad er dit statsborgerskab?
¿Cuál es su nacionalidad?
Pytanie o obywatelstwo
Hvornår ankom du til [land]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Må jeg se dit ID?
¿Me deja su DNI, por favor?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Jeg er ___________.
Mi estado civil es ______________.
Stan cywilny
single
soltero/a
Stan cywilny
gift
casado/a
Stan cywilny
separeret
separado/a
Stan cywilny
fraskilt
divorciado/a
Stan cywilny
samlevende
cohabitante
Stan cywilny
i et indregistreret parforhold
en unión civil
Stan cywilny
ugifte partnere
pareja de hecho
Stan cywilny
i et indenlandsk parforhold
pareja de hecho
Stan cywilny
enke
viudo/a
Stan cywilny
Har du børn?
¿Tiene usted hijos?
Dzieci
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Osoby na utrzymaniu
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Jeg vil gerne registreres i byen
Me gustaría empadronarme.
Meldunek
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Pytanie o wymagane dokumenty
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Koszt meldunku
Jeg er her for at registrere min bopæl
Vengo a registrar mi domicilio.
Zameldowanie na pobyt stały
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Zaświadczenie o niekaralności
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Hospitalsgebyrer
Tasas hospitalarias
Zakres ubezpieczenia
Speciallægegebyrer
Honorarios de médicos especialistas
Zakres ubezpieczenia
Diagnosetests
Pruebas diagnósticas
Zakres ubezpieczenia
Kirurgiske indgreb
Intervenciones quirúrjicas
Zakres ubezpieczenia
Psykiatrisk behandling
Tratamiento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
Tandbehandlinger
Tratamientos dentales
Zakres ubezpieczenia
Øjenbehandlinger
Tratamientos oftalmológicos
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Pytanie o obowiązek wizowy
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Pytanie o przedłużenie wizy
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Rejestracja pojazdu
Er mit kørekort gyldigt her?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
teoritest
el examen teórico
Rodzaj egzaminu
køreprøve
el examen práctico
Rodzaj egzaminu
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Zmiana danych na prawie jazdy
adressen
la dirección
Rodzaj zmiany
navnet
el nombre
Rodzaj zmiany
billedet
la fotografía
Rodzaj zmiany
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Wymiana prawa jazdy
mistet
lo he perdido
Problem z prawem jazdy
stjålet
me lo han robado
Problem z prawem jazdy
beskadiget
se ha dañado
Problem z prawem jazdy
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ubieganie się o obywatelstwo
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Zapisy na test językowy
Jeg har en ren straffeattest
No tengo antecedentes penales.
Zaświadczenie o niekaralności
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Poziom znajomości języka
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Obywatelstwo współmałżonka