Zwroty | wietnamski - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Pytanie o formularze
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Kde byl váš [dokument] vydaný?
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Potrzebne dokumenty
Můj [dokument] byl ukraden.
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Tôi đăng kí hộ ________
Składanie podania w imieniu innej osoby
Tyto informace jsou důvěrné.
Thông tin này là bí mật
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Jak se jmenuješ?
Bạn tên gì?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Kde bydlíte?
Bạn sống ở đâu?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Jaká je vaše adresa?
Địa chỉ của bạn là gì?
Pytanie o adres zamieszkania
Jaké je vaše občanství?
Quốc tịch của bạn là gì?
Pytanie o obywatelstwo
Kdy jste přijeli do [country]?
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Můj rodinný stav je ___________.
Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Stan cywilny
svobodný/á
độc thân
Stan cywilny
ženatý/vdaná
đã thành hôn
Stan cywilny
odděleni
ly thân
Stan cywilny
rozvedený/rozvedená
ly dị
Stan cywilny
žijící ve společné domácnosti
sống thử
Stan cywilny
v registrovaném partnerství
kết hợp dân sự
Stan cywilny
nesezdaní partneři
đối tác chưa kết hôn
Stan cywilny
v domácím partnerství
hợp doanh gia thuộc
Stan cywilny
vdovec/vdova
góa phụ
Stan cywilny
Máte děti?
Bạn có con chưa?
Dzieci
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Osoby na utrzymaniu
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Meldunek
Jaké dokumenty si mám přinést?
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Pytanie o wymagane dokumenty
Je registrace zpoplatněná?
Bạn có thu phí đăng kí không?
Koszt meldunku
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Zameldowanie na pobyt stały
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Zaświadczenie o niekaralności
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Poplatky za pobyt v nemocnici
Phí bệnh viện
Zakres ubezpieczenia
Poplatky za konsultace se specialisty
Phí chuyên gia
Zakres ubezpieczenia
Diagnostické testy
Xét nghiệm chẩn đoán
Zakres ubezpieczenia
Chirurgické zákroky
Thủ tục phẫu thuật
Zakres ubezpieczenia
Psychiatrická léčba
Điều trị tâm thần
Zakres ubezpieczenia
Zubní ošetření
Điều trị nha khoa
Zakres ubezpieczenia
Oční ošetření
Điều trị nhãn khoa
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Pytanie o obowiązek wizowy
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Pytanie o przedłużenie wizy
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Musím změnit svou registrační značku?
Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Tôi muốn đăng kí xe
Rejestracja pojazdu
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Tôi muốn đăng kí _________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
Teoretický test
Kì thi lý thuyết
Rodzaj egzaminu
Praktický test
Kì thi lái xe
Rodzaj egzaminu
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Zmiana danych na prawie jazdy
adresu
địa chỉ
Rodzaj zmiany
jméno
tên
Rodzaj zmiany
fotografii
ảnh
Rodzaj zmiany
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Wymiana prawa jazdy
ztracený
mất
Problem z prawem jazdy
ukradený
bị đánh cắp
Problem z prawem jazdy
zničený
bi hư hỏng
Problem z prawem jazdy
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Ubieganie się o obywatelstwo
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Zapisy na test językowy
Mám čistý trestní rejstřík.
Tôi không có tiền án tiền sự
Zaświadczenie o niekaralności
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Poziom znajomości języka
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Obywatelstwo współmałżonka