Zwroty | chiński - Życie za granicą | Dokumenty

Dokumenty - Ogólne

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Pytanie o formularze
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
您的【文件】是什么时候签发的?
Pytanie o datę wydania dokumentu
Kde byl váš [dokument] vydaný?
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
请问您的身份证件何时过期?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
您能帮我填一下这个表格吗?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
请问我要办____ 需要带什么文件?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Potrzebne dokumenty
Můj [dokument] byl ukraden.
我的【材料】被偷了。
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
我在帮____ 填写申请表格。
Składanie podania w imieniu innej osoby
Tyto informace jsou důvěrné.
这是机密信息。
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
您能给我一份申请表格的回执吗?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania

Dokumenty - Dane osobowe

Jak se jmenuješ?
你叫什么名字?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Kde bydlíte?
请问您住在哪里?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Jaká je vaše adresa?
请问您的地址是什么?
Pytanie o adres zamieszkania
Jaké je vaše občanství?
请问您的国籍是什么?
Pytanie o obywatelstwo
Kdy jste přijeli do [country]?
请问您是何时到达【该国】的?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
您能出示一下您的身份证件么?
Prośba o okazanie dowodu osobistego

Dokumenty - Stan cywilny

Můj rodinný stav je ___________.
我的婚姻状况是____ 。
Stan cywilny
svobodný/á
单身
Stan cywilny
ženatý/vdaná
已婚
Stan cywilny
odděleni
分居
Stan cywilny
rozvedený/rozvedená
离异
Stan cywilny
žijící ve společné domácnosti
同居
Stan cywilny
v registrovaném partnerství
民事结婚
Stan cywilny
nesezdaní partneři
未婚伴侣
Stan cywilny
v domácím partnerství
同居伴侣关系
Stan cywilny
vdovec/vdova
鳏居
Stan cywilny
Máte děti?
请问您有孩子吗?
Dzieci
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Osoby na utrzymaniu
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
我想要和家人团聚。
Łączenie rodzin

Dokumenty - Meldunek

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
我想要在这个城市登记入户。
Meldunek
Jaké dokumenty si mám přinést?
请问我应该带什么材料?
Pytanie o wymagane dokumenty
Je registrace zpoplatněná?
请问有注册费吗?
Koszt meldunku
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
我是来进行住址登记。
Zameldowanie na pobyt stały
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Zaświadczenie o niekaralności
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
我想要申请居住证。
Zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
我想要问一下关于保险的问题。
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
我需要私人的健康保险吗?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
请问该保险涵盖哪些方面?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Poplatky za pobyt v nemocnici
住院费
Zakres ubezpieczenia
Poplatky za konsultace se specialisty
专家费
Zakres ubezpieczenia
Diagnostické testy
诊疗费
Zakres ubezpieczenia
Chirurgické zákroky
外科手术
Zakres ubezpieczenia
Psychiatrická léčba
精神治疗
Zakres ubezpieczenia
Zubní ošetření
牙齿治疗
Zakres ubezpieczenia
Oční ošetření
眼科治疗
Zakres ubezpieczenia

Dokumenty - Wiza

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
请问您为什么需要入境签证?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Pytanie o obowiązek wizowy
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
我该如何续签我的签证?
Pytanie o przedłużenie wizy
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
为什么我的签证申请被拒绝了?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Mohu žádat o trvalý pobyt?
请问我是否可以申请成为永久居民?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały

Dokumenty - Prowadzenie pojazdów

Musím změnit svou registrační značku?
请问我需要更换我的车牌号吗?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
我想要登记我的车辆。
Rejestracja pojazdu
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
我想要申请临时驾照。
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
我想要预约__________。
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
Teoretický test
理论考试
Rodzaj egzaminu
Praktický test
路考
Rodzaj egzaminu
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
我想要改动驾照上的__________。
Zmiana danych na prawie jazdy
adresu
地址
Rodzaj zmiany
jméno
名字
Rodzaj zmiany
fotografii
照片
Rodzaj zmiany
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
我想要给驾照添加更高的级别。
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
我想要延长我的驾照。
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
我想要更换一个___________ 驾照。
Wymiana prawa jazdy
ztracený
丢失
Problem z prawem jazdy
ukradený
被偷了
Problem z prawem jazdy
zničený
受损
Problem z prawem jazdy
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
我想要申诉我的驾照吊销。
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów

Dokumenty - Obywatelstwo

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
我想要申请【国家】国籍。
Ubieganie się o obywatelstwo
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
我在哪里可以注册【语言】考试?
Zapisy na test językowy
Mám čistý trestní rejstřík.
我没有犯罪记录。
Zaświadczenie o niekaralności
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
我的【语言】达到了等级要求。
Poziom znajomości języka
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Kolik stojí podat žádost o občanství?
公民身份申请的费用是哪些?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
我的配偶是【国家】公民。
Obywatelstwo współmałżonka