Zwroty | francuski - Rekrutacja | Referencje

Referencje - Wstęp

Stimate Domn,
Monsieur,
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy
Stimată Doamnă,
Madame,
Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy
Stimate Domn/Stimată Doamnă,
Madame, Monsieur,
Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca.
Stimați Domni,
Madame, Monsieur
Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
În atenția cui este interesat,
Aux principaux concernés,
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
Stimate Domnule Popescu,
Monsieur Dupont,
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
Stimată Doamnă Popescu,
Madame Dupont,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Mademoiselle Dupont,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Madame Dupont,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
Sunt încântat de faptul că sunt solicitat să ofer referințe pentru...
C'est avec plaisir que je recommande...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Am făcut cunoștință cu...în..., când s-a alăturat... .
J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
...m-a rugat să îi scriu o scrisoare de recomandare pentru a o atașa aplicației sale pentru... . Sunt foarte încântat de acest lucru.
...m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour... . C'est avec plaisir que je m'exécute.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Mi-a făcut o deosebită plăcere să fiu superiorul/supervizorul/colegul lui... începând cu... .
Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Mă bucură faptul că am ocazia de a scrie această scrisoare de recomandare pentru... . În cuprinsul ei aș dori să îmi expun respectul și aprecierea pentru acest tânăr inteligent care a adus contribuții excepționale activității echipei mele.
Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Nu am nicio ezitare în a scrie o scrisoare de recomandare pentru...
Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Îmi face o deosebită plăere să scriu o scrisoare de recomandare pentru...
C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Îl/o cunosc pe ... încă de acum..., când s-a alăturat clasei mele/a început să lucreze la... .
Je connais...depuis... , quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy się osobę, o której piszemy
Îl/o cunosc pe... de...din postura mea de...la... .
Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
Am fost superiorul/supraveghetorul/colegul/profesorul lui ... în perioada... .
Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
... a lucrat pentru compania mea la proiecte diferite ca ..., și bazându-mă pe rezultatele activițății sale l-aș considera/ aș considera-o unul dintre cei mai buni/una dintre cele mai bune ... care au lucrat vreodată pentru companie.
... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e).
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze

Referencje - Doświadczenie / Umiejętności

Încă de la începutul colaborării noastre îl cunosc pe ... ca pe o persoană... .
Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne...
Gdy oceniamy pozytywnie cechy charaketeru kandydata
... s-a distins prin.... .
... se distingue par...
Gdy opisujemy główne atrybuty osoby, którymi wykazała się podczas współpracy
Talentul său cel mai mare rezidă din/este...
Sa qualité principale est ...
Gdy opisujemy mocne strony osoby
... este o persoană creativă când vine vorba de rezolvarea problemelor.
Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes.
Gdy opisujemy osobę, która chętnie podejmuje nowe wyzwania i rozwiązuje problemy
...dispune de o mare varietate de aptitudini.
Il/elle possède une large palette de compétences.
Gdy opisujemy osobę, która posiada wiele zdolności.
... își comunică ideile clar și univoc.
Il/elle communique ses idées clairement.
Gdy opisujemy umiejętności komunikacyjne osoby
... face față cu ușurință responsabilităților.
Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités.
Gdy opisujemy osobę, która potrafi dobrze zarządzać zespołem/projektem i efektywnie pracuje pod presją
... a dovedit că stăpânește o paletă largă de cunoștințe în domeniul/domeniile...
Il/elle possède des connaissances approfondies en...
Gdy opisujemy bardzo dobrze rozwinięte umiejętności osoby
Pătrunde cu repeziciune noile concepte explicate și acceptă cu ușurință criticile constructive și indicațiile legate de activitatea sa.
Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie
Aș dori să menționez aici faptul că ... este ... și are abilitățile necesare pentru a... .
Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à...
Gdy opisujemy szczegółowo, że dana osoba potrafi coś zrobić
Abilitatea sa extraordinară de a... a fost de neprețuit pentru noi.
Son extraordinaire capacité à... fut inestimable.
Gdy opisujemy najlepszą cechę danej osoby.
... își asumă în mod constant un rol activ în ceea ce privește...
Il/elle participe activement dans...
Gdy opisujemy osobę aktywną, zaangażowaną w pracę
...își termină întotdeauna munca la timp. Când are nelămuriri legate de sarcinile sale, ... le expune clar și direct, enunțând ceea ce alții ar putea resimți la rândul lor dar nu pot sau nu doresc să spună.
Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie

Referencje - Obowiązki w pracy

În perioada cât a lucrat la noi, ... a ... . Responsabilitățile care decurg din acest lucru sunt ... .
Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait...
Gdy opisujemy listę zadań kandydata i jego poszczególne obowiązki
Printre responsabilitațile sale principale se numără ... .
Ses principales fonctions consistaient en...
Gdy opisujemy listę zadań kandydata
Printre responsabilitățile sale săptămânale se numără...
Ses tâches hebdomadaires comprenaient...
Gdy opisujemy listę tygodniowych zadań kandydata

Referencje - Opinia

Aș dori să spun faptul că este o reală plăcere să lucrezi cu ... . Este o persoană inteligentă pe care te poți baza și are și un simț al umorului bine dezvoltat.
Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
Dacă evoluția sa in compania noastră este un bun indicator pentru evoluția pe care o va avea în compania Dvs. înseamnă că ... va deveni o persoană de bază în schema companiei.
Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
După părerea mea, ... este o persoană care muncește mult, are inițiativă și înțelege în mod invariabil cu exactitate implicațiile oricărui proiect la care ia parte.
À mes yeux, ... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
... își îndeplinește în mod constant sarcinile având o calitate a muncii maximă realizată întotdeauna în timp util.
... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
Singurul punct slab pe care l-am observat de-a lungul activtății derulate în cadrul companiei noastre a fost... .
Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est...
Gdy podajemy w opinii negatywny aspekt dotyczący kandydata
Consider că ... ar trebui avut în vedere înaintea altor candidați deoarece...
Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que...
Gdy rekomendujemy osobę mając jakiś szczególny powód ku temu, bardzo pozytywna opinia

Referencje - Zakończenie

...va avea cu siguranță o contribuție pozitivă la activitățile companiei Dvs. Dacă doițisă vă ofer și alte informații mă puteți contacta prin e-mail sau la telefon.
... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
... are din partea mea o recomandare puternică. Va fi cu siguranță o persoană merituoasă în cadrul echipei Dvs.
Je recommande très chaudement... . Il/elle apporterait un plus à votre programme.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Sunt convins că ... va continua să fie la fel de productiv/ă. El/ea se bucură de recomandările mele cele mai calde.
Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Îl/o recomand pe ... cu cea mai mare căldură şi fără nicio rezervă. Vă rog să mă contactaţi prin e-mail sau telefornic dacă veţi avea întrebări pe viitor.
Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy najwyższe referencje
Am încredere deplină în abilităţile sale extraordinare de ... şi îl/o recomand cu cea mai mare căldură pentru a-şi continua studiile la universitatea Dvs. unde îşi poate cultiva şi dezvolta abilităţile sale strălucite.
Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Îmi face o deosebită plăcere să fiu în postura de a-l recomanda/a o recomanda pe... cu toată căldura şi sper că informaţiile pe care vi le furnizez vă vor fi de folos.
C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Îl recomand cu entuziasm pe ... ca fiind un candidat promiţător.
Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Rar am avut ocazia de a reconamda pe cineva fără nicio rezervă. În acazul de faţă este chiar o plăcere să îl/o recomand pe ... .
J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de...
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Am tot respectul pentru ... ca coleg dar trebuie să recunosc cu sinceritate faptul că nu îl pot recomanda companiei Dvs.
J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise.
Używane w zakończeniu, gdy uważamy, że kandydat nie jest odpowiedni na dane stanowisko
Aş fi încâtat să vă răspund la potenţialele întrebări viitoare.
Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
Mă puteţi contacta prin intermediul poştei/e-mailului dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare.
Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje