Zwroty | arabski - Rekrutacja | Referencje

Referencje - Wstęp

Sehr geehrter Herr,
سيدي المحترم،
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy
Sehr geehrte Frau,
السيدة المحترمة،
Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy
Sehr geehrte Damen und Herren,
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca.
Sehr geehrte Damen und Herren,
السادة المحترمون،
Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
Sehr geehrte Damen und Herren,
إلى مَنْ يهمّهُ الأمر،
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
Sehr geehrter Herr Schmidt,
عزيزي السيد رامي،
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
Sehr geehrte Frau Schmidt,
عزيزتي السيدة رامي،
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
Sehr geehrte Frau Schmidt,
عزيزتي الآنسة نادية،
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
Sehr geehrte Frau Schmidt,
عزيزتي السيدة نادية،
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
Ich stehe sehr gerne als Referenz für ... zur Verfügung.
يسعدني أن أكتب هذه رسالة التوصية هذه نيابة عن...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Ich habe ... zuerst in ... kennengelernt, als er ... beitrat...
لقد كان لي شرف التعرف على... في...، عندما التحق...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
... bat mich um ein Empfehlungsschreiben für seine Bewerbung als ... . Ich freue mich sehr, dies hiermit tun zu können.
لقد طلب مني ... أنْ أكتب رسالة توصية دعما لمطلبه لـ... وأنا سعيد جدّا لأقوم بهدا الدور.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Die Arbeit als Chef / Vorgesetzter / Kollege von ... seit ... hat mir viel Freude bereitet.
لقد كان لي الشرف أن أكون رئيساَ \ مُشرفا على \ زميلا لـ... منذ... .
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Ich freue mich, dieses Empfehlungsschreiben für ... verfassen zu dürfen. In diesem Schreiben möchte ich meinen Respekt und meine Bewunderung für diesen jungen Mann / diese junge Frau zum Ausdruck bringen, der / die einen herausragenden Beitrag zur Arbeit meiner Gruppe geleistet hat.
يُسعدني أن أكتب رسالة التوصية هذه لـ... في هذه الرسالة أودّ أن أعبّر عن احترامي وتقديري لهذا الشاب اللامع الذي قدم مساهمات جليلة لعمل الفريق الذي أشرف عليه.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Sehr gerne verfasse ich das Empfehlungsschreiben für...
أكتب رسالة التوصية هذه لـ... دونَ أيّ تردّدٍ.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Es ist mir eine große Freude, ein Empfehlungsschreiben für ... zu verfassen...
إنه لمن دواعي سروري أن رسالة التوصية هذه لـ...
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
Ich kenne ... seit ..., als er / sie einen Kurs bei mir belegte / begann, als ... zu arbeiten.
لقد تعرفت على... منذ...، عندما كان مسجّلاً \ كانت مسجّلةً في الصف الذي قمت بتدريسه \ بدأ \ بدأت العمل في...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy się osobę, o której piszemy
Ich kenne ... seit ... in meiner Tätigkeit als ... bei ... .
لقد عرفت ... لــ .... أشهر \ سنوات بصفتي... في...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
Ich war von ... bis ... Chef / Vorgesetzter / Kollege / Lehrer von ... .
لقد كنت رئيس العمل لـ \ المشرف على \ زميلا لـ \ أستاذاً لــ من ... إلى ...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
... arbeitete für mich als ... an unterschiedlichen Projekten. Auf Grundlage seiner / ihrer Arbeit würde ich ihn / sie als einen / eine der besten ... einschätzen, der / die bislang für uns gearbeitet hat.
عمل \ عملت لديّ على مشروعات مختلفة بصفته \ بصفتها... وبناء على عمله \ عملها فإني أعتبره \ أعتبرها كواحد \ كواحدة من أفضل... الذين عملوا لدينا.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze

Referencje - Doświadczenie / Umiejętności

Seit Beginn unserer Zusammenarbeit habe ich ihn / sie als ... Person kennengelernt.
لقد عرفتهُ \ عرفتها كشخص ... منذ بداية تعاوننا.
Gdy oceniamy pozytywnie cechy charaketeru kandydata
...zeichnete er sich dadurch aus, dass...
لقد تميّز \ تميّزت بـ...
Gdy opisujemy główne atrybuty osoby, którymi wykazała się podczas współpracy
Zu seinen / ihren größten Stärken zählen...
موهبته \ موهبتها الأعظم تكمن في...
Gdy opisujemy mocne strony osoby
Er / sie ist ein(e) kreativ(e) Problemlöser(in).
يحلّ \ تحلّ المشاكل بشكل خلاّقٍ.
Gdy opisujemy osobę, która chętnie podejmuje nowe wyzwania i rozwiązuje problemy
Er / sie verfügt über ein vielfältiges Spektrum an Fähigkeiten.
يملك \ تملك مجموعة واسعة من المهاراتِ.
Gdy opisujemy osobę, która posiada wiele zdolności.
Er / sie kommuniziert seine / ihre Ideen klar und deutlich.
يشرح أفكاره ويبلغها \ تشرح أفكارها وتبلغها بوضوح.
Gdy opisujemy umiejętności komunikacyjne osoby
Er / sie kann mit Verantwortung gut umgehen.
يتحمّل \ تتحمّل المسؤولية جيّداً.
Gdy opisujemy osobę, która potrafi dobrze zarządzać zespołem/projektem i efektywnie pracuje pod presją
Er / sie verfügt über ein breites Wissen in... .
يملك \ تملك معرفة واسعة بـ...
Gdy opisujemy bardzo dobrze rozwinięte umiejętności osoby
Er erfasst neue Konzepte äußerst schnell und ist darüber hinaus offen für konstruktive Kritik und Anmerkungen zu seiner Arbeit.
إنه يتعلم \ إنها تتعلم المفاهيم الجديدة بسرعة ويقبل \ تقبل النقد البنّاء والتعليمات المتعلقة بالعمل.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie
An dieser Stelle möchte ich anmerken, dass ... ist und die Fähigkeit besitzt, ... .
أودّ أن أذكر هنا، أنّ... هو \ هي... ويملك \ تملك القدرة على...
Gdy opisujemy szczegółowo, że dana osoba potrafi coś zrobić
Seine / ihre außergewöhnliche Fähigkeit, ... , war von großem Wert.
قُدْرتهُ \ قُدْرتها الكبيرة على ....كانت لا تُقدّر بثمن.
Gdy opisujemy najlepszą cechę danej osoby.
Er / sie hat in ... stets eine aktive Rolle eingenommen.
يقوم \ تقوم دائما بدور فعّال في ...
Gdy opisujemy osobę aktywną, zaangażowaną w pracę
Er / sie hält sich stets an Terminabsprachen. Wenn er / sie ein Anliegen oder eine Rückfrage zu einer Aufgabe hat, spricht er / sie dies klar und deutlich an, und gibt damit anderen eine Stimme, die zwar ähnlich empfinden, dies aber nicht sagen können oder wollen.
ينتهي من عمله \ تنتهي من عملها في الوقت المحدد. عندما يكون لديه \ لديها مشاغل أو أسئلة حول مهمة كُلِّف \ كُلِّفت بها، فإنه يتكلم \ فإنّها تتكلم بكل صراحة وبشكل مباشر، معبّرا \ معبّرة بذلك عما يختلج في أذهان الآخرين دون أن يفصحوا عنه.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie

Referencje - Obowiązki w pracy

Während seiner / ihrer Zeit bei uns hat er / sie ... . Diese Verantwortung umfasste ... .
حين كان \ كانت معنا... . هذه المسؤولية تستلزم...
Gdy opisujemy listę zadań kandydata i jego poszczególne obowiązki
Zu seinen / ihren wichtigsten Verantwortlichkeiten zählten...
كانت مسؤولياته \ مسؤولياتها الأساسية...
Gdy opisujemy listę zadań kandydata
Seine / ihre wöchentlichen Aufgaben umfassten...
شملت مهماته \ مهماتها الأسبوعية...
Gdy opisujemy listę tygodniowych zadań kandydata

Referencje - Opinia

Ich möchte betonen, dass es eine Freude war, mit ... zu arbeiten. Er / sie ist eine verlässliche und kluge Person mit einem ausgeprägten Sinn für Humor.
أود أن أقول إنه لَمِن الممتع العمل مع...، هو \ هي شخص يُعتمد عليه وذكي \ ذكية ذو \ ذات حس فكاهي جيّد.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
Wenn seine / ihre Leistung in unserem Unternehmen als Indiz für seine / ihre Leistung bei Ihnen gelten kann, dann wäre er / sie eine echte Bereicherung für Ihre Firma.
إذا كان أداؤه \ أداؤها في شركتنا دليلا جيداً على كيفية أدائه \ أدائها مستقبلا في شركتك فإنه سيكون \ فإنها ستكون مكسبا إيجابيا حقيقيا لبرنامجك.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
Meiner Meinung nach ist ... ein sehr fleißiger und eigenverantwortlicher Mitarbeiter, der ein Projekt stets in seiner Gänze durchdringt.
في رأيي، ... يعمل بشكل جادّ ويتولى المهمات بشكل ذاتي ويفهم تماما ما يحتاجه كل مشروع.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
...liefert seine Arbeit ausnahmlos qualitativ hochwertig und termingerecht ab.
يقوم على الدوام بإنتاج عمل ذي قيمة عالية في الوقت المطلوب.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
Die einzige Schwäche, die ich zu seiner / ihrer Leistung anmerken kann, war...
كانت نقاط الضعف الوحيدة التي لاحظتها في أداء المرشح \ المرشحة...
Gdy podajemy w opinii negatywny aspekt dotyczący kandydata
Meiner Meinung nach sollte ... den Vorzug vor anderen Kandidaten erhalten, weil...
أعتقد أنّ... من اللازم أن يعطى الأولوية في الحصول على الوظيفة مقارنة بالمرشحين الآخرين لأنّ...
Gdy rekomendujemy osobę mając jakiś szczególny powód ku temu, bardzo pozytywna opinia

Referencje - Zakończenie

...wäre eine großartige Bereicherung für Ihr Programm. Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
...سيكون إضافة ممتازة لبرنامجك. إذا كان من الممكن أن أساعد أكثر، فلا تتردد من فضلك الاتصال بي بالبريد الإلكتروني أو على التليفون.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
Ich gebe meine nachdrückliche Empfehlung für ... ab. Er / sie wäre eine Bereicherung für Ihr Programm.
... له \ لها مني كل الدعم. سيكون \ ستكون إضافة حقيقية لبرنامجك.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Ich bin zuversichtlich, dass ... auch zukünftig sehr leistungsstark sein wird. Er / sie hat meine höchste Empfehlung.
إني على ثقة أنّ... سيواصل \ ستواصل العمل بشكل مثمر للغاية. له \ لها مني كل الدعم.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Ich kann ihn / sie ohne jeden Vorbehalt sehr empfehlen. Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
له \ لها مني كل الدعم ودون أي احتراز. أرجو أن تتصل بي إذا كان لديك أية أسئلة إضافية.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy najwyższe referencje
Ich glaube fest an seine / ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten als ... und empfehle ihn / sie nachdrücklich zur Weiterbildung an Ihrer Universität, wo er / sie sich weiterentwicklen und seine / ihre Talente einsetzen kann.
إني أومن بشكل قوي بقدراته \ قدراتها الهائلة على... وأدعم بشكل قوي رغبته في مواصلة الدراسة في جامعتكم، حيث سيستطيع \ ستستطيع أن يطوّر \ تطور مواهبه \ مواهبها اللامعة ويضعها \ تضعها في موضع الاختبار.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Es ist mir eine große Freude, ihm / ihr meine höchste Empfehlung auszusprechen. Ich hoffe, dass diese Information für Sie hilfreich ist.
إنه لمن دواعي الشعور بالغبطه منحه \ منحها أقوى رسالة توصية. آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Ich kann ... nachdrücklich als vielversprechenden Kandidaten empfehlen.
إني أدعم بحماس توصية... كمرشح واعد.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Ich habe selten die Gelegenheit, jemanden vorbehaltlos zu empfehlen. Daher ist es mir eine große Freude, dies im Falle von ... tun zu können.
نادرا ما قمت بتوصية شخص دون تحفظ. إنه لمن دواعي سروري إذنْ أن أفعل هذا في حالة...
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
Ich respektiere ... als Kollegen / Kollegin; trotzdem muss ich Ihnen ehrlicherweise mitteilen, dass ich ihn / sie für Ihr Unternehmen leider nicht empfehlen kann.
أحترم... كزميل، ولكن من اللازم أنْ أقول بكل صراحة، إني لا أستطيع أن أوصي به \ بها للعمل في شركتكم.
Używane w zakończeniu, gdy uważamy, że kandydat nie jest odpowiedni na dane stanowisko
Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
سأكون سعيدا بالإجابة عن أي سؤال قد يتبادر إلى أذهانكم.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Brief / Email zur Verfügung.
تستطيع الاتصال بي من خلال البريد العادي \ الإلكتروني إذا احتجت إلى أي معلومات إضافية.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje