Zwroty | hindi - Rekrutacja | Referencje

Referencje - Wstęp

سيدي المحترم،
माननीय महोदय
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy
السيدة المحترمة،
माननीय महोदया
Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
माननीय महोदय
Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca.
السادة المحترمون،
माननीय महोदय
Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
إلى مَنْ يهمّهُ الأمر،
माननीय महोदय
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
عزيزي السيد رامي،
माननीय शर्मा जी,
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
عزيزتي السيدة رامي،
श्रीमती वाचपई जी,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
عزيزتي الآنسة نادية،
माननीय लता परमार जी,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
عزيزتي السيدة نادية،
माननीय शीना मेनोन जी,
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
يسعدني أن أكتب هذه رسالة التوصية هذه نيابة عن...
मुझे... के बारें में आपको बताने में खुशी है.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
لقد كان لي شرف التعرف على... في...، عندما التحق...
मैं... से पहले... में मिला था, जब... पहले हमारे कम्पनी में शामिल हुआ...
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
لقد طلب مني ... أنْ أكتب رسالة توصية دعما لمطلبه لـ... وأنا سعيد جدّا لأقوم بهدا الدور.
मुझे बहुत खुशी है कि ... के बारे में मैं आपको कुछ बता सकूं.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
لقد كان لي الشرف أن أكون رئيساَ \ مُشرفا على \ زميلا لـ... منذ... .
... के साथ काम करना बहुत ही अच्छा अनुभव था.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
يُسعدني أن أكتب رسالة التوصية هذه لـ... في هذه الرسالة أودّ أن أعبّر عن احترامي وتقديري لهذا الشاب اللامع الذي قدم مساهمات جليلة لعمل الفريق الذي أشرف عليه.
मुझे खुशी है कि मै... के लिए सिफारिश पत्र लिखूँ.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
أكتب رسالة التوصية هذه لـ... دونَ أيّ تردّدٍ.
... के लिए सिफारिश पत्र लिखने में मुझे कोई दुविधा नहीं हो रही
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
إنه لمن دواعي سروري أن رسالة التوصية هذه لـ...
... के लिए सिफारिश लिखने में मुझे खुशी हो रही है.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze
لقد تعرفت على... منذ...، عندما كان مسجّلاً \ كانت مسجّلةً في الصف الذي قمت بتدريسه \ بدأ \ بدأت العمل في...
मै... को...(समय) से जानता हूँ, जब... मेरे क्लास में था/हमारे साथ काम करता था....
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy się osobę, o której piszemy
لقد عرفت ... لــ .... أشهر \ سنوات بصفتي... في...
मैं... को...(समय) से जनता हूँ, उस समय से जब मैं... में... के तौर पर काम करता था.
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
لقد كنت رئيس العمل لـ \ المشرف على \ زميلا لـ \ أستاذاً لــ من ... إلى ...
मैं... का अफसर/सहयोगी/शिक्षक था,... से... तक.
Używane, gdy piszemy, w jaki sposób poznaliśmy osobę, o której piszemy
عمل \ عملت لديّ على مشروعات مختلفة بصفته \ بصفتها... وبناء على عمله \ عملها فإني أعتبره \ أعتبرها كواحد \ كواحدة من أفضل... الذين عملوا لدينا.
... ने हमारे साथ कईं परियोजनाएं की है. ... के काम के आधार पर मैं विश्वास के साथ कह सकता हूँ कि... हमारा सबसे बढ़िया... था.
Używane jako zdanie otwierające, kiedy osoba pisząca referencje była zadowolona ze współpracy z osobą, o której pisze

Referencje - Doświadczenie / Umiejętności

لقد عرفتهُ \ عرفتها كشخص ... منذ بداية تعاوننا.
हमारे सहयोग के शुरुआत से ही...(अभ्यर्थी) ...(गुण) रहा/रहीं है.
Gdy oceniamy pozytywnie cechy charaketeru kandydata
لقد تميّز \ تميّزت بـ...
... औरों से अलग था/थीं क्योंकि...
Gdy opisujemy główne atrybuty osoby, którymi wykazała się podczas współpracy
موهبته \ موهبتها الأعظم تكمن في...
उसकी सबसे बड़ी ताकत यह है कि...
Gdy opisujemy mocne strony osoby
يحلّ \ تحلّ المشاكل بشكل خلاّقٍ.
... के पास हर समस्या का हल रहता था.
Gdy opisujemy osobę, która chętnie podejmuje nowe wyzwania i rozwiązuje problemy
يملك \ تملك مجموعة واسعة من المهاراتِ.
... के बारे में जितने गुण बताऊँ उतना ही कम है.
Gdy opisujemy osobę, która posiada wiele zdolności.
يشرح أفكاره ويبلغها \ تشرح أفكارها وتبلغها بوضوح.
... अपने विचार बिलकुल स्पष्ट कर देता/देतीं थीं.
Gdy opisujemy umiejętności komunikacyjne osoby
يتحمّل \ تتحمّل المسؤولية جيّداً.
... अपनी जिम्मेदारियाँ अच्छी तरह निभा सकता/सकतीं हैं.
Gdy opisujemy osobę, która potrafi dobrze zarządzać zespołem/projektem i efektywnie pracuje pod presją
يملك \ تملك معرفة واسعة بـ...
... के पास... के ज्ञान हैं.
Gdy opisujemy bardzo dobrze rozwinięte umiejętności osoby
إنه يتعلم \ إنها تتعلم المفاهيم الجديدة بسرعة ويقبل \ تقبل النقد البنّاء والتعليمات المتعلقة بالعمل.
वह औरों के विचार को जल्दी समझ लेता/लेती है. उसके कार्य के बारे में अगर कुछ बताएं तो उसे स्वीकार कर अपने काम को बहतर बनाता/बनातीं है.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie
أودّ أن أذكر هنا، أنّ... هو \ هي... ويملك \ تملك القدرة على...
मैं आपके यह भी बताना चाहूँगा कि...(अभ्यर्थी) ...(गुण) है, और उसकी... में कुशल्ता भी... है.
Gdy opisujemy szczegółowo, że dana osoba potrafi coś zrobić
قُدْرتهُ \ قُدْرتها الكبيرة على ....كانت لا تُقدّر بثمن.
... की... करने की क्षमता अमूल्य है.
Gdy opisujemy najlepszą cechę danej osoby.
يقوم \ تقوم دائما بدور فعّال في ...
हर परियोजना में... सक्रीय रहता है.
Gdy opisujemy osobę aktywną, zaangażowaną w pracę
ينتهي من عمله \ تنتهي من عملها في الوقت المحدد. عندما يكون لديه \ لديها مشاغل أو أسئلة حول مهمة كُلِّف \ كُلِّفت بها، فإنه يتكلم \ فإنّها تتكلم بكل صراحة وبشكل مباشر، معبّرا \ معبّرة بذلك عما يختلج في أذهان الآخرين دون أن يفصحوا عنه.
... अपने काम वक्त पर पूरा करता/करती हैं. और अगर उसे कोई शंका हो तो वह स्पष्ट बता देता/देतीं हे. यह कार्य उसके लिए ही नहीं बल्की औरों के लिए भी फायदेमंद होता है.
Gdy opisujemy osobę bystrą i dynamiczną, bardzo pochlebnie

Referencje - Obowiązki w pracy

حين كان \ كانت معنا... . هذه المسؤولية تستلزم...
... ने हमारे साथ रहकर... में भाग लिए हैं. इन परियोजनाओं में,... की जिम्मेदारियाँ... थी.
Gdy opisujemy listę zadań kandydata i jego poszczególne obowiązki
كانت مسؤولياته \ مسؤولياتها الأساسية...
... के मुख्य कृतियाँ कुछ इस प्रकार थी...
Gdy opisujemy listę zadań kandydata
شملت مهماته \ مهماتها الأسبوعية...
उसकी साप्ताहिक जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह थी...
Gdy opisujemy listę tygodniowych zadań kandydata

Referencje - Opinia

أود أن أقول إنه لَمِن الممتع العمل مع...، هو \ هي شخص يُعتمد عليه وذكي \ ذكية ذو \ ذات حس فكاهي جيّد.
मैं यह कहना चाहूँगा कि... के साथ काम कर के मुझे बडी खुशी हुई. ... एक विश्वस्नीय और कुशल कर्मचारी है.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
إذا كان أداؤه \ أداؤها في شركتنا دليلا جيداً على كيفية أدائه \ أدائها مستقبلا في شركتك فإنه سيكون \ فإنها ستكون مكسبا إيجابيا حقيقيا لبرنامجك.
मेरा मानना है कि... आपके परियोजना के लिए बिलकुल उत्तम व्यक्ति है.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
في رأيي، ... يعمل بشكل جادّ ويتولى المهمات بشكل ذاتي ويفهم تماما ما يحتاجه كل مشروع.
मेरा मानना है कि... एक बहुत ही मेहनती और कुशल कर्मचारी है, जिसे बिना बताए ही सारे काम ठीक तरह से समझ आते हैं.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
يقوم على الدوام بإنتاج عمل ذي قيمة عالية في الوقت المطلوب.
... के किए हुए कार्य उत्तम और यथासमय रहते हैं.
Gdy dajemy osobie pozytywne referencje
كانت نقاط الضعف الوحيدة التي لاحظتها في أداء المرشح \ المرشحة...
... के काम में मैने सिर्फ एक ही कमी देखी है...
Gdy podajemy w opinii negatywny aspekt dotyczący kandydata
أعتقد أنّ... من اللازم أن يعطى الأولوية في الحصول على الوظيفة مقارنة بالمرشحين الآخرين لأنّ...
मेरा मानना है कि आप... को ... के लिए चुने क्योंकि...
Gdy rekomendujemy osobę mając jakiś szczególny powód ku temu, bardzo pozytywna opinia

Referencje - Zakończenie

...سيكون إضافة ممتازة لبرنامجك. إذا كان من الممكن أن أساعد أكثر، فلا تتردد من فضلك الاتصال بي بالبريد الإلكتروني أو على التليفون.
... आपके कम्पनी के लिए अच्छा रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कुछ जानना हो, तो मुझे ई-मेल कीजिए... पर या फोन कीजिए... पर.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
... له \ لها مني كل الدعم. سيكون \ ستكون إضافة حقيقية لبرنامجك.
... को मेरा पूरा आशिर्वाद है. मुझे कोई शंका नहीं कि... आपके कम्पनी के लिए अमूल्य बनेगा/बनेगी.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
إني على ثقة أنّ... سيواصل \ ستواصل العمل بشكل مثمر للغاية. له \ لها مني كل الدعم.
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
له \ لها مني كل الدعم ودون أي احتراز. أرجو أن تتصل بي إذا كان لديك أية أسئلة إضافية.
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कोई शंका हो तो मुझे ई-मेल या फोन कीजिए.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy najwyższe referencje
إني أومن بشكل قوي بقدراته \ قدراتها الهائلة على... وأدعم بشكل قوي رغبته في مواصلة الدراسة في جامعتكم، حيث سيستطيع \ ستستطيع أن يطوّر \ تطور مواهبه \ مواهبها اللامعة ويضعها \ تضعها في موضع الاختبار.
मै यह बेशक कह सकता हूँ कि... के पास ... के लिए उत्कृष्ट योग्यता है और मेरा मानना है कि आप इसे आपके विश्वविद्यालय में पढ़ने का मौका दें.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
إنه لمن دواعي الشعور بالغبطه منحه \ منحها أقوى رسالة توصية. آمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة.
मुझे ... की सिफ्रिश करते हुए खुशी ही हो रही है.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
إني أدعم بحماس توصية... كمرشح واعد.
मुझे आपको ... के बारे में बताकर खुशी हो रही है कि यह आपके कम्पनी के लिए उत्तम रहेगा/रहेगी.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
نادرا ما قمت بتوصية شخص دون تحفظ. إنه لمن دواعي سروري إذنْ أن أفعل هذا في حالة...
...के बारे में जितनी ही अच्छी बातें कहूँ उतना ही कम है.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy bardzo dobre referencje
أحترم... كزميل، ولكن من اللازم أنْ أقول بكل صراحة، إني لا أستطيع أن أوصي به \ بها للعمل في شركتكم.
मै.. की इज्जत रखता हूँ, लेकिन सच कहूँ तो मुझे नहीं लगता है कि... आपके कम्पनी के लिए ठीक रहेगा/रहेगी.
Używane w zakończeniu, gdy uważamy, że kandydat nie jest odpowiedni na dane stanowisko
سأكون سعيدا بالإجابة عن أي سؤال قد يتبادر إلى أذهانكم.
मुझे आपके प्रश्नों के उत्तर देने में खुशी होगी.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje
تستطيع الاتصال بي من خلال البريد العادي \ الإلكتروني إذا احتجت إلى أي معلومات إضافية.
और जानकारी के लिए आप मुझे या तो मेल कर सकते हैं, या फिर फोन कर सकते हैं.
Używane w zakończeniu, gdy dajemy pozytywne referencje