Zwroty | hiszpański - Rekrutacja | List Motywacyjny

List Motywacyjny | Życiorys / CV | Referencje

List Motywacyjny - Początek

Αξιότιμε κύριε,
Distinguido Señor:
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
Αξιότιμη κυρία,
Distinguida Señora:
Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych
Αξιότιμε κύριε/ κυρία,
Distinguidos Señores:
Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Apreciados Señores:
Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy, bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
A quien pueda interesar
Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Apreciado Sr. Pérez:
Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Apreciada Sra. Pérez:
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Apreciada Srta. Pérez:
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Apreciada Sra. Pérez:
Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Estimado Sr. Pérez:
Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt
Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις....
Quisiera postularme para el puesto de... anunciado en... el día...
Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w gazecie lub magazynie
Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε...
Escribo en relación al anuncio encontrado en...
Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie
Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία... .
Le escribo en referencia a su anuncio en... con fecha del...
Standardowy wzór używany, gdy wyjaśniamy, gdzie znaleźliśmy ogłoszenie o pracę
Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον.
He leído con gran interés su anuncio para un... con experiencia... en la edición de...
Wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w magazynie lub periodyku
Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως...
Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como...
Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του...
Quisiera postularme para el puesto de...
Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę
Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν...
Actualmente me encuentro trabajando en... y mis responsabilidades incluyen...
Używane jako początkowe zdanie do przedstawienia obecnego stanowiska zawodowego

List Motywacyjny - Przyczyny

Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως...
Estoy especialmente interesado(a) en este trabajo, como...
Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko
Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε...
Quisiera trabajar para ustedes debido a...
Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko
Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν...
Mis puntos fuertes son...
Używane, by pokazać nasze główne atrybuty
Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι... . Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές.
Diría que mi(s) único(s) punto(s) débil(es) es/son... . Pero tengo la intención de mejorar en esa(s) área(s).
Używane, gdy piszemy o naszych słabościach, wykazując, że jesteśmy zdecydowani nad nimi pracować
Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή...
Estoy calificado(a) para el puesto ya que...
Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko
Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα...
Aunque no tengo experiencia previa en..., he tenido...
Używane, gdy nigdy nie pracowaliśmy w danej branży, ale posiadamy doświadczenie zdobyte na innych stanowiskach
Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας.
Mis cualidades profesionales / habilidades parecen adecuarse a las exigencias de su compañía.
Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko
Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως ..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί...
Durante mi experiencia como... mejoré / amplié / expandí mis conocimientos de...
Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności
Η ειδικότητά μου είναι...
Mi área de conocimiento es...
Używane, gdy chcemy przedstawić, w jakiej dziedzinie posiadamy największe doświadczenie
Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να...
Mientras trabajé en... desarrollé la capacidad de...
Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności
Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως...
Incluso cuando trabajo con gran rapidez, no dejo de lado la precisión y por ello estaría especialmente capacitado(a) para las demandas de este puesto como...
Używane, gdy wyjaśniamy, że jesteśmy odpowiedni na stanowisko dzięki doświadczeniu, które zdobyliśmy podczas całej naszej kariery zawodowej.
Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα.
Incluso bajo presión puedo mantener altos estándares.
Używane, gdy pokazujemy, że potrafimy pracować w wymagającym środowisku
Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας.
Y así tendría la oportunidad de combinar mis intereses con este puesto de trabajo.
Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem
Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας.
Tengo un gran interés en... y apreciaría la oportunidad de ampliar mis conocimientos al trabajar con ustedes.
Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem
Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης.
Como pueden ver en mi currículo, mi experiencia y capacidades encajan con los requisitos de este puesto.
Używane, gdy chcemy pokazać jak wartościowe jest nasze CV i w jakim stopniu to stanowisko jest dla nas odpowiednie
Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες.
Mi posición actual como... en... me ha dado la oportunidad de trabajar bajo presión en un ambiente de trabajo en equipo en donde es primordial trabajar en estrecha comunicación con los colegas para así cumplir con los plazos de entrega.
Używane, gdy eksponujemy umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku
Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως...
Además de mis responsabilidades como... también desarrollé habilidades como...
Używane, gdy eksponujemy dodatkowe umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku pracy. Umiejętnosci te nie muszą się ściśle wiązać z zakresem obowiązków.

List Motywacyjny - Umiejętności

Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω...
Mi lengua materna es..., pero también hablo...
Używane, gdy piszemy o naszym ojczystym języku, jak i językach obcych, którymi się płynnie posługujemy
Είμαι άριστος γνώστης της...
Tengo un manejo excelente de...
Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na zaawansowanym poziomie
Έχω μια καλή γνώση της...
Manejo el... en un contexto de trabajo.
Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na średnim poziomie
Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως...
Tengo... años de experiencia desempeñándome como...
Używane, gdy wykazujemy się doświadczeniem w danej branży
Είμαι έμπειρος χρήστης...
Soy un usuario experimentado / una usuaria experimentada de...
Używane, gdy piszemy o oprogramowaniach komputerowych, którymi się posługujemy.
Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και... .
Creo que poseo la combinación adecuada de... y...
Używane, gdy chcemy pokazać, jak zrównoważone są nasze umiejętności
Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας
Excelentes habilidades de comunicación
Umiejętność dzielenia się wiedzą i przekazywania jej kolegom w pracy
Επαγωγική λογική
Razonamiento deductivo
Umiejętność zrozumienia i wyjaśnienia rzeczy szybko i efektywnie
Λογική σκέψη
Razonamiento lógico
Konkretne i przemyślane pomysły
Αναλυτικές ικανότητες
Capacidad de análisis
Umiejetność szczegółowej oceny
Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες
Buena comunicación interpersonal
Umiejętność efektywnego zarządzania i komunikowania się z innymi pracownikami
Διαπραγματευτικές ικανότητες
Aptitudes de negociación
Umiejętność do zawierania korzystnych umów
Ικανότητες παρουσίασης
Habilidad para hablar en público
Umiejętność efektywnego przedstawiania swoich pomysłów w dużej grupie

List Motywacyjny - Zakończenie

Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας.
Estoy inmensamente motivado(a) y me complacería encargarme de la variedad de tareas que un puesto en su compañía me ofrecería.
Używane w zakończeniu, aby pokazać nasze zainteresowanie pracą w firmie
Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω.
Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo.
Używane w zakończeniu, gdy powtarzamy po raz kolejny, że jesteśmy zainteresowani pracą w danej firmie
Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά.
Me complacería tener la oportunidad de discutir los detalles de este puesto personalmente.
Używane w zakończeniu, gdy pragniemy zasugerować spotkanie podczas rozmowy kwalifikacyjnej
Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα.
Encontrará mi currículo adjunto.
Ogólna formuła używana, gdy załączamy CV/życiorys wraz z listem motywacyjnym
Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται.
Puedo proporcionar referencias... (personales, laborales) si así lo requieren.
Ogólna formuła używana, gdy informujemy pracodawcę, że możemy mu przesłać referencje
Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από...
Las referencias pueden ser solicitadas a...
Używane, gdy informujemy pracodawcę oże możemy mu przesłać referencje i podajemy kontakt do referentów
Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις...
Estoy disponible para ser entrevistado(a) el día...
Używane, gdy informujemy, kiedy rozmowa kwalifikacyjna jest dla nas najbardziej dogodna
Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω...
Gracias por su tiempo y consideración. Me complacería tener la oportunidad de conversar personalmente sobre por qué estoy calificado(a) para este puesto. Por favor, contácteme por...
Używane, gdy podajemy nasze dane kontaktowe i przesyłamy podziękowania za przeczytanie naszej aplikacji
Με εκτίμηση,
Se despide cordialmente,
Formalne, nie znamy nazwiska odbiorcy
Με εκτίμηση,
Atentamente,
Formalne, powszechnie używane, nie znamy nazwiska odbiorcy
Με εκτίμηση,
Respetuosamente,
Formalne, nie jest powszechnie używane, znamy nazwisko odbiorcy
Φιλικοί χαιρετισμοί,
Saludos,
Nieformalne, pomiędzy partnerami biznesowymi mówiącymi do siebie po imieniu