Zwroty | grecki - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

A kórházba kell mennem.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Prośba o zabranie do szpitala
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Segítség!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Hívják a mentőket!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

Itt fáj.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Itt van egy kiütés.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Lázas vagyok.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Informowanie, że mamy gorączkę
Meg vagyok fázva.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Köhögök.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Informowanie, że mamy kaszel
Állandóan fáradt vagyok.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Szédülök
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Nincs étvágyam.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Nem tudok éjszaka aludni.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Egy rovar megcsípett.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Szerintem a hőség lehet az oka.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Szerintem ehettem valami rosszat.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Fáj a _[testrész]_/em/am.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała nas boli
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
...fej...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Część ciała
...has...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Część ciała
...kar...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Część ciała
...láb...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
...mellkas...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Część ciała
...szív...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Część ciała
...torok....
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Część ciała
...szem...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Część ciała
....hát...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Część ciała
....lábfej...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
...kézfej...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Część ciała
....fül...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Część ciała
...belek...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Część ciała
...fog...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Część ciała
Cukorbeteg vagyok.
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Asztmás vagyok.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Szívbeteg vagyok.
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Terhes vagyok.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Używane, aby poinformować o ciąży
Napi hányszor kell beszednem?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
Fertőző?
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Nincs egészségbiztosításom.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
Prośba o zwolnienie lekarskie
Valamivel jobban érzem magam.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Informowanie o poprawie
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Informowanie o pogorszeniu
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Szeretnék venni ____.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Proszenie o konkretny produkt
fájdalomcsillapító
παυσίπονα (pafsípona)
Lekarstwo
Penicillin
πενικιλίνη (penikilíni)
Lekarstwo
Aspirin
ασπιρίνη (aspiríni)
Lekarstwo
Inzulin
ινσουλίνη (insulíni)
Lekarstwo
Kenőcs
αλοιφή (alifí)
Lekarstwo
Altató
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Lekarstwo
Egészségügyi betét
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Produkt medyczny
Fertőtlenítő
απολυμαντικό (apolimantikó)
Produkt medyczny
Ragtapasz
τσιρότα (tsiróta)
Produkt medyczny
Kötszerek
επίδεσμοι (epídesmi)
Produkt medyczny
Fogamzásgátló tabletta
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Produkt medyczny
Óvszer
προφυλακτικά (profilaktiká)
Inny produkt dostępny w aptece
Naptej
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Allergiás vagyok a _______-ra/re.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Informowanie o alergiach
Pollen
γύρη (gíri)
Uczulenie
Állati szőr
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Uczulenie
Méhcsípés /darázscsípés
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Uczulenie
Poratkák
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Uczulenie
Penész
μούχλα (múhla)
Uczulenie
Laktóz
λάτεξ (látex)
Uczulenie
Penicillin
πενικιλίνη (penikilíni)
Uczulenie na lekarstwo
Dió / mogyoró
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Alergia pokarmowa
Szezámmag / napraforgómag
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Alergia pokarmowa
Tojás
αυγό (afgó)
Alergia pokarmowa
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergia pokarmowa
liszt / búza
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Alergia pokarmowa
Tej / laktóz / tejtermékek
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergia pokarmowa
Glutén
γλουτένη (gluténi)
Alergia pokarmowa
Szója
σόγια (sóya)
Alergia pokarmowa
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Alergia pokarmowa
Gomba
μανιτάρια (manitárya)
Alergia pokarmowa
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergia pokarmowa
Gyömbér/fahéj/koriander
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Alergia pokarmowa
Snidling/hagyma/fokhagyma
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Alergia pokarmowa
Alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Alergia pokarmowa