Zwroty | grecki - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Trebuie să merg la spital.
Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Prośba o zabranie do szpitala
Mă simt rău.
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Trebuie să merg la un doctor urgent!
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Ajutor!
Βοήθεια! (Voíthia!)
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Cheamă o ambulanță!
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

Mă doare aici.
πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Am o iritație aici.
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Am febră.
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Informowanie, że mamy gorączkę
Sunt răcit.
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Tușesc.
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Informowanie, że mamy kaszel
Mă simt obosit tot timpul.
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Sunt amețit.
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Nu am poftă de mâncare.
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Nu dorm noaptea.
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
M-a mușcat o insectă.
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Cred că este de la căldură.
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Cred că am mâncat ceva stricat.
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Mă doare _(parte a corpului)_.
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała nas boli
Nu-mi pot mișca _(parte a corpului)_.
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... cap ...
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Część ciała
... stomac ...
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Część ciała
... braț ...
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Część ciała
... picior ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
... piept ...
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Część ciała
... inimă ...
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Część ciała
... gât ...
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Część ciała
... ochi ...
... το μάτι ... (... to máti ...)
Część ciała
... spate ...
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Część ciała
... laba piciorului ...
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
... mână ...
... το χέρι ... (... to héri ...)
Część ciała
... ureche ...
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Część ciała
... intestine ...
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Część ciała
... dinte ...
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Część ciała
Sunt diabetic.
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Am astm.
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Am probleme cu inima.
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Sunt gravidă.
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Używane, aby poinformować o ciąży
De câte ori pe zi trebuie să o iau?
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
Este contagios?
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Pot să stau în soare/înot/fac sport/consum alcool?
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Iată asigurarea mea medicală.
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Nu am asigurare medicală.
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Am nevoie de o scutire medicală.
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
Prośba o zwolnienie lekarskie
Mă simt puțin mai bine.
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Informowanie o poprawie
S-a înrăutățit.
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Informowanie o pogorszeniu
Nici o schimbare.
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Dați-mi vă rog ___.
Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Proszenie o konkretny produkt
Analgezice
παυσίπονα (pafsípona)
Lekarstwo
penicilină
πενικιλίνη (penikilíni)
Lekarstwo
aspirină
ασπιρίνη (aspiríni)
Lekarstwo
insulină
ινσουλίνη (insulíni)
Lekarstwo
unguent
αλοιφή (alifí)
Lekarstwo
somnifere
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Lekarstwo
tampoane igienice
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Produkt medyczny
dezinfectant
απολυμαντικό (apolimantikó)
Produkt medyczny
pansamente
τσιρότα (tsiróta)
Produkt medyczny
bandaje
επίδεσμοι (epídesmi)
Produkt medyczny
anticoncepționale
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Produkt medyczny
prezervative
προφυλακτικά (profilaktiká)
Inny produkt dostępny w aptece
protecție solară
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Sunt alergic la ___.
Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Informowanie o alergiach
polen
γύρη (gíri)
Uczulenie
păr de animale
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Uczulenie
înțepătură de albină/viespe
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Uczulenie
acarieni
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Uczulenie
mucegai
μούχλα (múhla)
Uczulenie
latex
λάτεξ (látex)
Uczulenie
penicilină
πενικιλίνη (penikilíni)
Uczulenie na lekarstwo
nuci/alune
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Alergia pokarmowa
semințe de susan/floarea soarelui
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Alergia pokarmowa
Ouă
αυγό (afgó)
Alergia pokarmowa
fructe de mare/pește/scoici/creveți
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergia pokarmowa
făină/grâu
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Alergia pokarmowa
lapte/lactoză/produse lactate
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergia pokarmowa
gluten
γλουτένη (gluténi)
Alergia pokarmowa
soia
σόγια (sóya)
Alergia pokarmowa
plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Alergia pokarmowa
ciuperci
μανιτάρια (manitárya)
Alergia pokarmowa
fructe/kiwi/nucă de cocos
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergia pokarmowa
ghimbir/scorțișoară/coriandru
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Alergia pokarmowa
arpagic/ceapă/usturoi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Alergia pokarmowa
alcool
αλκοόλ (alkoól)
Alergia pokarmowa