Zwroty | czeski - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Eu preciso ir ao hospital.
Potřebuji do nemocnice.
Prośba o zabranie do szpitala
Me sinto doente.
Je mi špatně.
Eu preciso ir ao médico imediatamente!
Musím okamžitě navštívit lékaře!
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Ajuda!
Pomoc!
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Chame uma ambulância!
Zavolejte sanitku!
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

Dói aqui.
Bolí to tady.
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Eu tenho brotoeja aqui.
Vyrážku mám tady.
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Estou com febre.
Mám horečku.
Informowanie, że mamy gorączkę
Estou resfriado.
Jsem nachlazený.
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Estou com tosse.
Mám kašel.
Informowanie, że mamy kaszel
Me sinto cansado/cansada o tempo todo.
Jsem pořád unavený.
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Me sinto tonto/tonta.
Točí se mi hlava.
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Eu não tenho apetite.
Nemám chuť k jídlu.
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Eu não consigo dormir à noite.
Nemůžu v noci spát.
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Um inseto me mordeu.
Kousl mě nějaký hmyz.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Eu acho que é o calor.
Myslím, že je to horkem.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Eu acho que comi alguma coisa estragada.
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Meu/Minha _[parte do corpo]_ dói.
Bolí mě _ [část těla] _.
Informowanie, która część ciała nas boli
Eu não consigo mexer meu/minha _[parte do corpo]_.
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... cabeça ...
... hlava ...
Część ciała
... estômago ...
... žaludek ...
Część ciała
... braço ...
... paže ...
Część ciała
... perna ...
... noha ...
Część ciała
... peito ...
... hruď ...
Część ciała
... coração ...
... srdce ...
Część ciała
... garganta ...
... hrdlo ...
Część ciała
... olho ...
... oko ...
Część ciała
... costas ...
... záda ...
Część ciała
... pé ...
... chodidlo ...
Część ciała
... mão ...
... ruka ...
Część ciała
... orelha ...
... ucho ...
Część ciała
... intestino ...
... vnitřnosti ...
Część ciała
... dente ...
... zub ...
Część ciała
Eu tenho diabetes.
Mám cukrovku.
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Eu tenho asma.
Mám astma.
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Eu tenho problema no coração
Mám problémy se srdcem.
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Eu estou grávida.
Jsem těhotná.
Używane, aby poinformować o ciąży
Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio?
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
É contagioso?
Je to nakažlivé
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Posso ficar exposto ao sol/nadar/exercitar-me/beber álcool?
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Aqui estão meus documentos do seguro saúde.
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Eu não tenho seguro saúde.
Nemám zdravotní pojištění.
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Eu preciso de um atestado médico.
Potřebuji napsat nemocenskou.
Prośba o zwolnienie lekarskie
Sinto-me um pouco melhor.
Cítím se trochu lépe.
Informowanie o poprawie
Estou me sentindo pior.
Zhoršilo se to.
Informowanie o pogorszeniu
Estou como antes.
Je to stejné jako předtím.
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Eu gostaria de comprar___.
Chtěl(a) bych si koupit___.
Proszenie o konkretny produkt
analgésico
léky proti bolesti
Lekarstwo
penicilina
penicilín
Lekarstwo
aspirina
aspirin
Lekarstwo
insulina
inzulín
Lekarstwo
pomada
mast
Lekarstwo
remédio para dormir
prášky na spaní
Lekarstwo
absorvente
vložky
Produkt medyczny
desinfetante
dezinfekční prostředek
Produkt medyczny
band-aids
náplasti
Produkt medyczny
bandagens
obvazy
Produkt medyczny
contraceptivo
antikoncepční pilulky
Produkt medyczny
preservativo
kondomy
Inny produkt dostępny w aptece
protetor solar
ochrana před sluncem
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Eu sou alérgico a ___.
Jsem alergický na ___.
Informowanie o alergiach
pólen
pyl
Uczulenie
pelo de animais
zvířecí chlupy
Uczulenie
picada de abelha/picada de vespa
včelí / vosí štípnutí
Uczulenie
poeira/ácaro
roztoči
Uczulenie
mofo
plíseň
Uczulenie
latex
latex
Uczulenie
penicilina
penicilín
Uczulenie na lekarstwo
nozes/amendoim
oříšky/arašídy
Alergia pokarmowa
semente de gergelin/semente de girassol
sezamová / slunečnicová semínka
Alergia pokarmowa
ovos
vejce
Alergia pokarmowa
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
Alergia pokarmowa
farinha/trigo
mouka/pšenice
Alergia pokarmowa
leite/lactose/laticínio
mléko/laktóza/mléčné výrobky
Alergia pokarmowa
glúten
lepek
Alergia pokarmowa
soja
sója
Alergia pokarmowa
legumes/feijão/ervilha/milho
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
Alergia pokarmowa
cogumelos
houby
Alergia pokarmowa
fruta/kiwi/coco
ovoce/kiwi/kokos
Alergia pokarmowa
gengibre/canela/coentro
zázvor/skořice/koriandr
Alergia pokarmowa
cebolinha/cebola/alho
pažitka/cibule/česnek
Alergia pokarmowa
álcool
alkohol
Alergia pokarmowa