Zwroty | chiński - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Eu preciso ir ao hospital.
我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Prośba o zabranie do szpitala
Me sinto doente.
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Eu preciso ir ao médico imediatamente!
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Ajuda!
救命!(jiùmìng!)
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Chame uma ambulância!
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

Dói aqui.
这里疼。(zhèlǐ téng.)
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Eu tenho brotoeja aqui.
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Estou com febre.
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Informowanie, że mamy gorączkę
Estou resfriado.
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Estou com tosse.
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Informowanie, że mamy kaszel
Me sinto cansado/cansada o tempo todo.
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Me sinto tonto/tonta.
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Eu não tenho apetite.
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Eu não consigo dormir à noite.
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Um inseto me mordeu.
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Eu acho que é o calor.
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Eu acho que comi alguma coisa estragada.
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Meu/Minha _[parte do corpo]_ dói.
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Informowanie, która część ciała nas boli
Eu não consigo mexer meu/minha _[parte do corpo]_.
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... cabeça ...
…头…(…tóu…)
Część ciała
... estômago ...
…胃…(…wèi…)
Część ciała
... braço ...
…手臂…(…shǒubì…)
Część ciała
... perna ...
…腿…(…tuǐ…)
Część ciała
... peito ...
…胸…(…xiōng…)
Część ciała
... coração ...
…心脏…(…xīnzàng…)
Część ciała
... garganta ...
…喉咙…(…hóulóng…)
Część ciała
... olho ...
…眼睛…(…yǎnjīng…)
Część ciała
... costas ...
…背…(…bèi…)
Część ciała
... pé ...
…脚…(…jiǎo…)
Część ciała
... mão ...
…手…(…shǒu…)
Część ciała
... orelha ...
…耳朵…(…ěrduǒ…)
Część ciała
... intestino ...
…肠…(…cháng…)
Część ciała
... dente ...
…牙…(…Yá…)
Część ciała
Eu tenho diabetes.
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Eu tenho asma.
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Eu tenho problema no coração
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Eu estou grávida.
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Używane, aby poinformować o ciąży
Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio?
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
É contagioso?
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Posso ficar exposto ao sol/nadar/exercitar-me/beber álcool?
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Aqui estão meus documentos do seguro saúde.
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Eu não tenho seguro saúde.
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Eu preciso de um atestado médico.
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
Prośba o zwolnienie lekarskie
Sinto-me um pouco melhor.
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Informowanie o poprawie
Estou me sentindo pior.
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Informowanie o pogorszeniu
Estou como antes.
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Eu gostaria de comprar___.
我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Proszenie o konkretny produkt
analgésico
止痛片(zhǐtòng piàn)
Lekarstwo
penicilina
青霉素(qīngméisù)
Lekarstwo
aspirina
阿司匹林(āsīpīlín)
Lekarstwo
insulina
胰岛素(yídǎosù)
Lekarstwo
pomada
软膏(ruǎngāo)
Lekarstwo
remédio para dormir
安眠药(ānmiányào)
Lekarstwo
absorvente
卫生巾(wèishēng jīn)
Produkt medyczny
desinfetante
消毒剂(xiāodú jì)
Produkt medyczny
band-aids
创可贴(chuàngkětiē)
Produkt medyczny
bandagens
绷带(bēngdài)
Produkt medyczny
contraceptivo
避孕药(bìyùn yào)
Produkt medyczny
preservativo
避孕套(bìyùn tào)
Inny produkt dostępny w aptece
protetor solar
防晒霜(fángshài shuāng)
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Eu sou alérgico a ___.
我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Informowanie o alergiach
pólen
花粉(huāfěn)
Uczulenie
pelo de animais
动物皮毛(dòngwù pímáo)
Uczulenie
picada de abelha/picada de vespa
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
Uczulenie
poeira/ácaro
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
Uczulenie
mofo
霉菌(méijūn)
Uczulenie
latex
橡浆(xiàng jiāng)
Uczulenie
penicilina
青霉素(qīngméisù)
Uczulenie na lekarstwo
nozes/amendoim
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Alergia pokarmowa
semente de gergelin/semente de girassol
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Alergia pokarmowa
ovos
鸡蛋(jīdàn)
Alergia pokarmowa
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Alergia pokarmowa
farinha/trigo
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Alergia pokarmowa
leite/lactose/laticínio
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Alergia pokarmowa
glúten
面筋(miànjīn)
Alergia pokarmowa
soja
大豆(dàdòu)
Alergia pokarmowa
legumes/feijão/ervilha/milho
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Alergia pokarmowa
cogumelos
蘑菇(mógū)
Alergia pokarmowa
fruta/kiwi/coco
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Alergia pokarmowa
gengibre/canela/coentro
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
Alergia pokarmowa
cebolinha/cebola/alho
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Alergia pokarmowa
álcool
酒精(jiǔjīng)
Alergia pokarmowa