Zwroty | rosyjski - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Ich muss in ein Krankhaus.
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
Prośba o zabranie do szpitala
Mir ist übel.
Мне плохо. (Mne ploho.)
Ich muss sofort zu einem Arzt.
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Hilfe!
Помогите! (Pomogite!)
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Ruf einen Krankenwagen!
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

Es tut hier weh.
Здесь болит. (Zdes' bolit.)
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Ich habe hier einen Ausschlag.
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Ich habe Fieber.
У меня температура. (U menya temperatura.)
Informowanie, że mamy gorączkę
Ich habe eine Erkältung.
Я простудился. (YA prostudilsya.)
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Ich habe Husten.
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
Informowanie, że mamy kaszel
Ich bin ständig müde.
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Mir ist schwindelig.
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Ich habe gar keinen Appetit.
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Ich kann nachts nicht schlafen.
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Ein Insekt hat mich gestochen.
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Ich glaube, es is die Hitze.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Ich glaube, ich habe etwas schlechtes gegessen.
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh.
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
Informowanie, która część ciała nas boli
Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht bewegen.
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... Kopf ...
...голова...(...golova...)
Część ciała
... Magen ...
...живот...(...zhivot...)
Część ciała
... Arm ...
...рука...(...ruka...)
Część ciała
... Bein ...
...нога...(...noga...)
Część ciała
... Brust ...
...грудь...(...grud'...)
Część ciała
... Herz ...
...сердце...(...serdtse...)
Część ciała
... Hals ...
...горло...(...gorlo...)
Część ciała
... Auge ...
...глаз...(...glaz...)
Część ciała
... Rücken ...
...спина...(...spina...)
Część ciała
... Fuß ...
...стопа...(...stopa...)
Część ciała
... Hand ...
...кисть...(...kist'...)
Część ciała
... Ohr ...
...ухо...(...ukho...)
Część ciała
... Gedärme ...
...кишечник...(...kishechnik...)
Część ciała
... Zahn ...
...зуб...(...zub...)
Część ciała
Ich habe Diabetes.
У меня диабет. (U menya diabet.)
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Ich habe Asthma.
У меня астма. (U menya astma.)
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Ich habe ein Herzleiden
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Ich bin schwanger.
Я беременна. (YA beremenna.)
Używane, aby poinformować o ciąży
Wie oft soll ich die am Tag einnehmen?
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
Ist das ansteckend?
Это заразно? (Eto zarazno?)
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Kann ich mich sonnen/schwimmen gehen/Sport machen/Alkohol trinken?
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Hier sind meine Versicherungsunterlagen.
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Ich habe keine Krankenversicherung.
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Ich brauche eine Krankschreibung.
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
Prośba o zwolnienie lekarskie
Ich fühle mich etwas besser.
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
Informowanie o poprawie
Es ist schlimmer geworden.
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
Informowanie o pogorszeniu
Es ist unverändert.
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Ich möchte___kaufen.
Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
Proszenie o konkretny produkt
Schmerztabletten
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
Lekarstwo
Penizillin
пенициллин (penitsillin)
Lekarstwo
Aspirin
аспирин (aspirin)
Lekarstwo
Insulin
инсулин (insulin)
Lekarstwo
Salbe
мазь (maz')
Lekarstwo
Schlaftabletten
снотворное (snotvornoye)
Lekarstwo
Damenbinde
прокладки (prokladki)
Produkt medyczny
Desinfektionsmittel
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
Produkt medyczny
Pflaster
пластырь (plastyr')
Produkt medyczny
Bandagen
бинт (bint)
Produkt medyczny
Antibabypille
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
Produkt medyczny
Kondome
презервативы (prezervativy)
Inny produkt dostępny w aptece
Sonnenschutz
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Ich bin allergisch gegen___.
У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
Informowanie o alergiach
Pollen
пыльца (pyl'tsa)
Uczulenie
Tierhaar
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
Uczulenie
Bienenstiche/Wespenstiche
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
Uczulenie
Hausstaubmilben
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
Uczulenie
Schimmel
плесень (plesen')
Uczulenie
Latex
латекс (lateks)
Uczulenie
Penizillin
пенициллин (penitsillin)
Uczulenie na lekarstwo
Nüsse/Erdnüsse
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Alergia pokarmowa
Sesamkerne(Sonnenblumenkerne
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Alergia pokarmowa
Ei
яйцо (yaytso)
Alergia pokarmowa
Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
Alergia pokarmowa
Mehl/Weizen
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Alergia pokarmowa
Milch/Laktose//Molkeprodukte
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Alergia pokarmowa
Gluten
глютен (glyuten)
Alergia pokarmowa
Soja
соя (soya)
Alergia pokarmowa
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
Alergia pokarmowa
Pilze
грибы (griby)
Alergia pokarmowa
Früchte/Kiwi/Kokosnuss
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Alergia pokarmowa
Ingwer/Zimt/Koriander
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
Alergia pokarmowa
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
Alergia pokarmowa
Alkohol
алкоголь (alkogol')
Alergia pokarmowa