Zwroty | węgierski - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
A kórházba kell mennem.
Prośba o zabranie do szpitala
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Βοήθεια! (Voíthia!)
Segítség!
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Hívják a mentőket!
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Itt fáj.
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Itt van egy kiütés.
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Lázas vagyok.
Informowanie, że mamy gorączkę
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Meg vagyok fázva.
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Köhögök.
Informowanie, że mamy kaszel
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Állandóan fáradt vagyok.
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Szédülök
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Nincs étvágyam.
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Nem tudok éjszaka aludni.
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Egy rovar megcsípett.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Szerintem a hőség lehet az oka.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Szerintem ehettem valami rosszat.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Fáj a _[testrész]_/em/am.
Informowanie, która część ciała nas boli
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
...fej...
Część ciała
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
...has...
Część ciała
... το μπράτσο (... to brátso ...)
...kar...
Część ciała
... το πόδι ... (... to pódi ...)
...láb...
Część ciała
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
...mellkas...
Część ciała
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
...szív...
Część ciała
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
...torok....
Część ciała
... το μάτι ... (... to máti ...)
...szem...
Część ciała
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
....hát...
Część ciała
... το πόδι ... (... to pódi ...)
....lábfej...
Część ciała
... το χέρι ... (... to héri ...)
...kézfej...
Część ciała
... το αυτί ... (... to aftí ...)
....fül...
Część ciała
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
...belek...
Część ciała
... το δόντι ... (... to dónti ...)
...fog...
Część ciała
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Cukorbeteg vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Asztmás vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Szívbeteg vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Terhes vagyok.
Używane, aby poinformować o ciąży
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Napi hányszor kell beszednem?
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Fertőző?
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Nincs egészségbiztosításom.
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
Prośba o zwolnienie lekarskie
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Valamivel jobban érzem magam.
Informowanie o poprawie
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
Informowanie o pogorszeniu
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Szeretnék venni ____.
Proszenie o konkretny produkt
παυσίπονα (pafsípona)
fájdalomcsillapító
Lekarstwo
πενικιλίνη (penikilíni)
Penicillin
Lekarstwo
ασπιρίνη (aspiríni)
Aspirin
Lekarstwo
ινσουλίνη (insulíni)
Inzulin
Lekarstwo
αλοιφή (alifí)
Kenőcs
Lekarstwo
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Altató
Lekarstwo
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Egészségügyi betét
Produkt medyczny
απολυμαντικό (apolimantikó)
Fertőtlenítő
Produkt medyczny
τσιρότα (tsiróta)
Ragtapasz
Produkt medyczny
επίδεσμοι (epídesmi)
Kötszerek
Produkt medyczny
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Fogamzásgátló tabletta
Produkt medyczny
προφυλακτικά (profilaktiká)
Óvszer
Inny produkt dostępny w aptece
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Naptej
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Allergiás vagyok a _______-ra/re.
Informowanie o alergiach
γύρη (gíri)
Pollen
Uczulenie
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Állati szőr
Uczulenie
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Méhcsípés /darázscsípés
Uczulenie
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Poratkák
Uczulenie
μούχλα (múhla)
Penész
Uczulenie
λάτεξ (látex)
Laktóz
Uczulenie
πενικιλίνη (penikilíni)
Penicillin
Uczulenie na lekarstwo
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Dió / mogyoró
Alergia pokarmowa
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Szezámmag / napraforgómag
Alergia pokarmowa
αυγό (afgó)
Tojás
Alergia pokarmowa
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
Alergia pokarmowa
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
liszt / búza
Alergia pokarmowa
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Tej / laktóz / tejtermékek
Alergia pokarmowa
γλουτένη (gluténi)
Glutén
Alergia pokarmowa
σόγια (sóya)
Szója
Alergia pokarmowa
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
Alergia pokarmowa
μανιτάρια (manitárya)
Gomba
Alergia pokarmowa
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
Alergia pokarmowa
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Gyömbér/fahéj/koriander
Alergia pokarmowa
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Snidling/hagyma/fokhagyma
Alergia pokarmowa
αλκοόλ (alkoól)
Alkohol
Alergia pokarmowa