Zwroty | koreański - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Prośba o zabranie do szpitala
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
Βοήθεια! (Voíthia!)
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Wskazywanie części ciała, która nas boli
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Informowanie, że mamy gorączkę
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Informowanie, że mamy kaszel
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała nas boli
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
Część ciała
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
Część ciała
... το μπράτσο (... to brátso ...)
Część ciała
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
Część ciała
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
Część ciała
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
Część ciała
... το μάτι ... (... to máti ...)
Część ciała
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
Część ciała
... το πόδι ... (... to pódi ...)
Część ciała
... το χέρι ... (... to héri ...)
Część ciała
... το αυτί ... (... to aftí ...)
Część ciała
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
Część ciała
... το δόντι ... (... to dónti ...)
Część ciała
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Używane, aby poinformować o ciąży
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
Prośba o zwolnienie lekarskie
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Informowanie o poprawie
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Informowanie o pogorszeniu
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Proszenie o konkretny produkt
παυσίπονα (pafsípona)
Lekarstwo
πενικιλίνη (penikilíni)
Lekarstwo
ασπιρίνη (aspiríni)
Lekarstwo
ινσουλίνη (insulíni)
Lekarstwo
αλοιφή (alifí)
Lekarstwo
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
Lekarstwo
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
Produkt medyczny
απολυμαντικό (apolimantikó)
Produkt medyczny
τσιρότα (tsiróta)
Produkt medyczny
επίδεσμοι (epídesmi)
Produkt medyczny
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
Produkt medyczny
προφυλακτικά (profilaktiká)
Inny produkt dostępny w aptece
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Informowanie o alergiach
γύρη (gíri)
Uczulenie
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
Uczulenie
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
Uczulenie
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
Uczulenie
μούχλα (múhla)
Uczulenie
λάτεξ (látex)
Uczulenie
πενικιλίνη (penikilíni)
Uczulenie na lekarstwo
ξηροί καρποί (xirí karpí)
Alergia pokarmowa
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
Alergia pokarmowa
αυγό (afgó)
Alergia pokarmowa
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergia pokarmowa
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
Alergia pokarmowa
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergia pokarmowa
γλουτένη (gluténi)
Alergia pokarmowa
σόγια (sóya)
Alergia pokarmowa
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
Alergia pokarmowa
μανιτάρια (manitárya)
Alergia pokarmowa
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergia pokarmowa
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
Alergia pokarmowa
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
Alergia pokarmowa
αλκοόλ (alkoól)
Alergia pokarmowa