Zwroty | węgierski - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
A kórházba kell mennem.
Prośba o zabranie do szpitala
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
救命!(jiùmìng!)
Segítség!
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Hívják a mentőket!
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

这里疼。(zhèlǐ téng.)
Itt fáj.
Wskazywanie części ciała, która nas boli
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Itt van egy kiütés.
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Lázas vagyok.
Informowanie, że mamy gorączkę
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Meg vagyok fázva.
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Köhögök.
Informowanie, że mamy kaszel
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Állandóan fáradt vagyok.
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Szédülök
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Nincs étvágyam.
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Nem tudok éjszaka aludni.
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Egy rovar megcsípett.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Szerintem a hőség lehet az oka.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Szerintem ehettem valami rosszat.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Fáj a _[testrész]_/em/am.
Informowanie, która część ciała nas boli
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
…头…(…tóu…)
...fej...
Część ciała
…胃…(…wèi…)
...has...
Część ciała
…手臂…(…shǒubì…)
...kar...
Część ciała
…腿…(…tuǐ…)
...láb...
Część ciała
…胸…(…xiōng…)
...mellkas...
Część ciała
…心脏…(…xīnzàng…)
...szív...
Część ciała
…喉咙…(…hóulóng…)
...torok....
Część ciała
…眼睛…(…yǎnjīng…)
...szem...
Część ciała
…背…(…bèi…)
....hát...
Część ciała
…脚…(…jiǎo…)
....lábfej...
Część ciała
…手…(…shǒu…)
...kézfej...
Część ciała
…耳朵…(…ěrduǒ…)
....fül...
Część ciała
…肠…(…cháng…)
...belek...
Część ciała
…牙…(…Yá…)
...fog...
Część ciała
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Cukorbeteg vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Asztmás vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Szívbeteg vagyok.
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Terhes vagyok.
Używane, aby poinformować o ciąży
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Napi hányszor kell beszednem?
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Fertőző?
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Nincs egészségbiztosításom.
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
Prośba o zwolnienie lekarskie
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Valamivel jobban érzem magam.
Informowanie o poprawie
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
Informowanie o pogorszeniu
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Szeretnék venni ____.
Proszenie o konkretny produkt
止痛片(zhǐtòng piàn)
fájdalomcsillapító
Lekarstwo
青霉素(qīngméisù)
Penicillin
Lekarstwo
阿司匹林(āsīpīlín)
Aspirin
Lekarstwo
胰岛素(yídǎosù)
Inzulin
Lekarstwo
软膏(ruǎngāo)
Kenőcs
Lekarstwo
安眠药(ānmiányào)
Altató
Lekarstwo
卫生巾(wèishēng jīn)
Egészségügyi betét
Produkt medyczny
消毒剂(xiāodú jì)
Fertőtlenítő
Produkt medyczny
创可贴(chuàngkětiē)
Ragtapasz
Produkt medyczny
绷带(bēngdài)
Kötszerek
Produkt medyczny
避孕药(bìyùn yào)
Fogamzásgátló tabletta
Produkt medyczny
避孕套(bìyùn tào)
Óvszer
Inny produkt dostępny w aptece
防晒霜(fángshài shuāng)
Naptej
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Allergiás vagyok a _______-ra/re.
Informowanie o alergiach
花粉(huāfěn)
Pollen
Uczulenie
动物皮毛(dòngwù pímáo)
Állati szőr
Uczulenie
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
Méhcsípés /darázscsípés
Uczulenie
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
Poratkák
Uczulenie
霉菌(méijūn)
Penész
Uczulenie
橡浆(xiàng jiāng)
Laktóz
Uczulenie
青霉素(qīngméisù)
Penicillin
Uczulenie na lekarstwo
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Dió / mogyoró
Alergia pokarmowa
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Szezámmag / napraforgómag
Alergia pokarmowa
鸡蛋(jīdàn)
Tojás
Alergia pokarmowa
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
Alergia pokarmowa
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
liszt / búza
Alergia pokarmowa
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Tej / laktóz / tejtermékek
Alergia pokarmowa
面筋(miànjīn)
Glutén
Alergia pokarmowa
大豆(dàdòu)
Szója
Alergia pokarmowa
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
Alergia pokarmowa
蘑菇(mógū)
Gomba
Alergia pokarmowa
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
Alergia pokarmowa
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
Gyömbér/fahéj/koriander
Alergia pokarmowa
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Snidling/hagyma/fokhagyma
Alergia pokarmowa
酒精(jiǔjīng)
Alkohol
Alergia pokarmowa