Zwroty | esperancki - Podróże | Zdrowie

Zdrowie - Nagły wypadek

我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Mi bezonas iri al la hospitalo.
Prośba o zabranie do szpitala
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Mi sentas min malsana.
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Mi bezonas vidi kuraciston tuj!
Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
救命!(jiùmìng!)
Helpu!
Wezwanie natychmiastowej pomocy (medycznej)
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Voku ambulancon!
Żądanie karetki pogotowia

Zdrowie - U lekarza

这里疼。(zhèlǐ téng.)
Ĝi doloras ĉi tie.
Wskazywanie części ciała, która nas boli
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Mi havas erupcion tie.
Wskazywanie części ciała, na której mamy wysypkę
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Mi havas febron.
Informowanie, że mamy gorączkę
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Mi havas malvarmumon.
Informowanie, że jesteśmy przeziębieni
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Mi havas tuson.
Informowanie, że mamy kaszel
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Mi estas laca tutan tempon.
Informowanie, że ostatnio cały czas odczuwamy zmęczenie
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Mi sentas kapturnan.
Informowanie, że odczuwamy zawroty głowy
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Mi ne havas neniun apetiton.
Informowanie, że nie mamy ochoty na jedzenie
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Mi ne povas dormi dumnokte.
Informowanie, że cierpimy na bezsenność
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Insekto mordis min.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z ukąszeniem owada
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Mi kredas, ke estas la varmego.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego z gorącą pogodą
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan.
Używane, gdy podejrzewamy, że nasz stan ma coś wspólnego ze zjedzonym pokarmem
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Mia _[korpoparto]_ doloras.
Informowanie, która część ciała nas boli
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.
Informowanie, która część ciała jest unieruchomiona
…头…(…tóu…)
kapo(n)
Część ciała
…胃…(…wèi…)
stomako(n)
Część ciała
…手臂…(…shǒubì…)
brako(n)
Część ciała
…腿…(…tuǐ…)
gambo(n)
Część ciała
…胸…(…xiōng…)
brusto(n)
Część ciała
…心脏…(…xīnzàng…)
kero(n)
Część ciała
…喉咙…(…hóulóng…)
gorĝo(n)
Część ciała
…眼睛…(…yǎnjīng…)
okulo(n)
Część ciała
…背…(…bèi…)
dorso(n)
Część ciała
…脚…(…jiǎo…)
piedo(n)
Część ciała
…手…(…shǒu…)
mano(n)
Część ciała
…耳朵…(…ěrduǒ…)
orelo(n)
Część ciała
…肠…(…cháng…)
internaĵo(n)
Część ciała
…牙…(…Yá…)
dento(n)
Część ciała
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Mi havas diabeton.
Używane, aby poinformować, że mamy cukrzycę
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Mi havas astmon.
Używane, aby poinformować, że mamy astmę
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Mi havas korokondiĉon.
Używane, aby poinformować, że mamy wadę serca
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Mi estas graveda.
Używane, aby poinformować o ciąży
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Kiom ofte mi devus preni tion tage?
Pytanie o dawkowanie lekarstwa
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Ĉu ĝi kontaĝas?
Pytanie, czy choroba jest zaraźliwa
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon?
Pytanie, czy wolno nam wykonywać pewne czynności
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Jen miaj dokumentoj de asekuro.
Okazywanie dokumentów ubezpieczeniowych
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Mi ne havas sanasekuron.
Informowanie, że nie mamy ubezpieczenia zdrowotnego
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
Mi bezonas noton de malsano.
Prośba o zwolnienie lekarskie
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Mi sentas iom pli bone.
Informowanie o poprawie
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Ĝi plimalbonigis.
Informowanie o pogorszeniu
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Ĝi estas la sama kiel antaŭe.
Informowanie o braku zmian

Zdrowie - Apteka

我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Mi ŝatus aĉeti ___.
Proszenie o konkretny produkt
止痛片(zhǐtòng piàn)
kontraŭdolorilojn
Lekarstwo
青霉素(qīngméisù)
penicilinon
Lekarstwo
阿司匹林(āsīpīlín)
aspirinon
Lekarstwo
胰岛素(yídǎosù)
insulinon
Lekarstwo
软膏(ruǎngāo)
ŝmiraĵon
Lekarstwo
安眠药(ānmiányào)
dormpilolojn
Lekarstwo
卫生巾(wèishēng jīn)
sanitaran buŝtukon
Produkt medyczny
消毒剂(xiāodú jì)
desinfektaĵon
Produkt medyczny
创可贴(chuàngkětiē)
pansobendon
Produkt medyczny
绷带(bēngdài)
pansaĵon
Produkt medyczny
避孕药(bìyùn yào)
kontraŭkoncipajn pilolojn
Produkt medyczny
避孕套(bìyùn tào)
kondomojn
Inny produkt dostępny w aptece
防晒霜(fángshài shuāng)
kontraŭsunan kremon
Inny produkt dostępny w aptece

Zdrowie - Uczulenia

我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Mi estas alergia al ___.
Informowanie o alergiach
花粉(huāfěn)
poleno
Uczulenie
动物皮毛(dòngwù pímáo)
animala haro
Uczulenie
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
abelopikiloj/vespopikoj
Uczulenie
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
polvaj leptoj
Uczulenie
霉菌(méijūn)
ŝimo
Uczulenie
橡浆(xiàng jiāng)
latekso
Uczulenie
青霉素(qīngméisù)
penicilino
Uczulenie na lekarstwo
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
nuksoj/arakidoj
Alergia pokarmowa
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
sezamosemoj/sunfloroj
Alergia pokarmowa
鸡蛋(jīdàn)
ovo
Alergia pokarmowa
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Alergia pokarmowa
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
faruno/greno
Alergia pokarmowa
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
lakto/laktozo/laktejo
Alergia pokarmowa
面筋(miànjīn)
gluteno
Alergia pokarmowa
大豆(dàdòu)
sojo
Alergia pokarmowa
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Alergia pokarmowa
蘑菇(mógū)
fungoj
Alergia pokarmowa
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
fruktoj/kivo/kokoso
Alergia pokarmowa
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
zingibro/cinamo/koriandro
Alergia pokarmowa
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
cebolletoj/cepoj/ajlo
Alergia pokarmowa
酒精(jiǔjīng)
alkoholo
Alergia pokarmowa