Zwroty | hiszpański - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
¿En dónde puedo encontrar________?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
... phòng để thuê?
... una habitación para rentar?
Rodzaj zakwaterowania
... nhà nghỉ?
... un hostal?
Rodzaj zakwaterowania
... khách sạn?
... un hotel?
Rodzaj zakwaterowania
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... una cama y desayuno?
Rodzaj zakwaterowania
... khu cắm trại?
... un sitio para acampar?
Rodzaj zakwaterowania
Giá cả ở đó như thế nào?
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
¿Tiene habitaciones disponibles?
Pytanie o wolne pokoje
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
Pytanie o cenę pokoju
Tôi muốn đặt ___.
Me gustaría reservar____.
Rezerwacja
... một phòng đôi.
...una habitación doble.
Pokój dla dwóch osób
... một phòng đơn.
...una habitación individual.
Pokój dla jednej osoby
... một phòng cho ___ người.
... una habitación para ____ personas.
Pokój dla X osób
... một phòng không hút thuốc.
...una habitación para no fumadores.
Pokój dla niepalących
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Me gustaría reservar una habitación con_____.
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
... với một giường đôi.
... una cama doble.
Łóżko dla dwóch osób
... với các giường đơn.
...camas separadas.
Pojedyncze łóżka
... có ban công.
... un balcón.
... với phòng vệ sinh khép kín.
...un cuarto de baño privado.
Pokój ma własną łazienkę
... nhìn ra biển.
...con vista al mar.
Z okna pokoju widać ocean
... có thêm một giường nữa.
...una cama extra.
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
Tôi có thể xem phòng trước được không?
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
¿El desayuno está incluído?
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
¿Permiten el acceso de animales?
Pytanie o zwierzęta domowe
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
¿Tienen estacionamiento para autos?
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
¿Tienen caja de sguridad o candados?
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
La llave de la habitación ______, por favor.
Proszenie o klucz do pokoju
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
¿Recibí alguna llamada?
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
Pytanie o rezerwację wycieczki
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
¿En dónde puedo realizar una llamada?
Pytanie o ogólnodostępny telefon
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
¿A qué hora se sirve el desayuno?
Pytanie o czas serwowania śniadania
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
¿Me puede despertar mañana a las ___?
Proszenie o pobudkę
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
¿Puede pedirme un taxi?
Prośba o wezwanie taksówki
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
¿Puedo usar internet aquí?
Pytanie o połączenie internetowe
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
¿Me podría recomendar algún restaurante?
Prośba o polecenie restauracji
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
Prośba o posprzątanie pokoju
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
Prośba o dodatkowe przedmioty
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Me gustaría pagar la cuenta.
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
Chúng tôi rất thích ở đây.
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

Tôi muốn đổi phòng khác.
Me gustaría tener una habitación diferente.
Prośba o inny pokój
Máy sưởi không hoạt động.
La calefacción no funciona.
Ogrzewanie jest zepsute
Điều hòa không hoạt động.
El aire acondicionado no funciona.
Klimatyzacja jest zepsuta
Phòng này rất ồn.
La habitación es muy ruidosa.
Skarga na hałas
Phòng này có mùi lạ.
La habitación huele bastante mal.
Skarga na nieprzyjemny zapach
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Pedí una habitación para no fumadores.
Skarga
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Pedí una habitación con vista.
Skarga
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Mi llave no funciona.
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
Cửa sổ không mở được.
La ventana no abre.
Nie da się otworzyć okna
Phòng chưa được dọn.
La habitación no ha sido aseada.
W pokoju jest brudno
Trong phòng có chuột/bọ.
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
Skarga
Phòng tắm không có nước nóng.
No hay agua caliente.
Skarga
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
No recibí ninguna llamada para despertarme.
Skarga
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Me están cobrando de más.
Skarga
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Mi vecino es muy ruidoso.
Skarga