Zwroty | rosyjski - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

Var hittar jag ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
... ett rum att hyra?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Rodzaj zakwaterowania
... ett vandrarhem?
...хостел? (...hostel?)
Rodzaj zakwaterowania
... ett hotell?
...отель? (...otel'?)
Rodzaj zakwaterowania
... ett bed-and-breakfast?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Rodzaj zakwaterowania
... en campingplats?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Rodzaj zakwaterowania
Hur är priserna där?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

Har ni några lediga rum?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Pytanie o wolne pokoje
Hur mycket kostar ett rum för ___ personer?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Pytanie o cenę pokoju
Jag skulle vilja boka ___.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Rezerwacja
... ett dubbelrum.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Pokój dla dwóch osób
... ett enkelrum.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Pokój dla jednej osoby
... ett rum för ___ personer.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Pokój dla X osób
... ett rum med rökförbud.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Pokój dla niepalących
Jag skulle vilja boka ett rum med ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
... dubbelsäng.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Łóżko dla dwóch osób
... skilda sängar.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Pojedyncze łóżka
... en balkong.
...балконом. (...balkonom.)
... ett angränsande badrum.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Pokój ma własną łazienkę
... havsutsikt.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Z okna pokoju widać ocean
... extrasäng.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
Jag skulle vilja boka ett rum för ___ natt (nätter)/vecka (veckor).
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
Har ni några handikappanpassade rum?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
Jag är allergisk mot ___ [damm/pälsdjur]. Har ni några rum som är anpassade för detta?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
Kan jag få se rummet först?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
Är frukosten inkluderad?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
Är handdukar/sängkläder inkluderade?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
Är husdjur tillåtna?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Pytanie o zwierzęta domowe
Har ni ett garage/en parkeringsplats?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
Har ni förvaringsskåp/ett kassaskåp?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

Var hittar jag rum nummer ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
Nyckeln till rum nummer __, tack!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Proszenie o klucz do pokoju
Har någon frågat efter mig?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
Var kan jag anmäla mig till utflykten?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Pytanie o rezerwację wycieczki
Var kan jag ringa ett telefonsamtal?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Pytanie o ogólnodostępny telefon
När serveras frukosten?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Pytanie o czas serwowania śniadania
Kan ni vara snälla och väcka mig klockan ___ imorgon.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Proszenie o pobudkę
Kan du ringa efter en taxi, tack?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Prośba o wezwanie taksówki
Går det att använda internet här?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Pytanie o połączenie internetowe
Kan du rekommendera några bra restauranger i närheten?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Prośba o polecenie restauracji
Vill ni vara snälla och städa mitt rum?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Prośba o posprzątanie pokoju
Jag vill inte att rummet städas just nu.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
Kan du vara snäll och hämta en filt/kudde/handduk till?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Prośba o dodatkowe przedmioty
Skulle du kunna ta den här till tvättrummet, tack?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
Jag skulle vilja checka ut, tack.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
Vi hade verkligen en trevlig vistelse här.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

Jag skulle vilja ha ett annat rum.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Prośba o inny pokój
Värmen fungerar inte.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Ogrzewanie jest zepsute
Luftkonditioneringen fungerar inte.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Klimatyzacja jest zepsuta
Rummet är väldigt högljutt.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Skarga na hałas
Rummet luktar illa.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Skarga na nieprzyjemny zapach
Jag bad om ett rökfritt rum.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Skarga
Jag bad om ett rum med havsutsikt.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Skarga
Min nyckel fungerar inte.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
Det går inte att öppna fönstret.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Nie da się otworzyć okna
Rummet har inte städats.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
W pokoju jest brudno
Det finns möss / råttor / insekter i rummet.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Skarga
Det finns inget varmvatten.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Skarga
Jag fick inte mitt väckningssamtal.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Skarga
Räkningen är för hög.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Skarga
Min granne är för högljudd.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Skarga