Zwroty | turecki - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nereden __ bulabilirim?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
kiralamak için ... oda?
Rodzaj zakwaterowania
...хостел? (...hostel?)
... bir hostel?
Rodzaj zakwaterowania
...отель? (...otel'?)
... bir otel?
Rodzaj zakwaterowania
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... bir oda artı kahvaltı?
Rodzaj zakwaterowania
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... bir kamp alanı?
Rodzaj zakwaterowania
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Orada fiyatlar ne civarda?
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Boş odanız var mı?
Pytanie o wolne pokoje
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
__ kişi için bir oda ne kadar?
Pytanie o cenę pokoju
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
__ ayırtmak istiyorum.
Rezerwacja
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... çift kişilik bir oda.
Pokój dla dwóch osób
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... tek kişilik bir oda.
Pokój dla jednej osoby
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... __ kişi için bir oda.
Pokój dla X osób
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... bir sigara içilmeyen oda.
Pokój dla niepalących
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... bir ikiz yatak.
Łóżko dla dwóch osób
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... ayrı yataklar.
Pojedyncze łóżka
...балконом. (...balkonom.)
... bir balkon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... bir bitişik banyo.
Pokój ma własną łazienkę
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... bir okyanus manzarası.
Z okna pokoju widać ocean
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... bir extra yatak.
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel odanız var mı?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Önce odayı görebilir miyim?
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Kahvaltı dahil mi?
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Pytanie o zwierzęta domowe
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Park yeriniz var mı?
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Güvenli kutular var mı?
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Proszenie o klucz do pokoju
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Beni soran oldu mu?
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Pytanie o rezerwację wycieczki
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Nereden bir arama yapabilirim?
Pytanie o ogólnodostępny telefon
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Pytanie o czas serwowania śniadania
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Proszenie o pobudkę
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Prośba o wezwanie taksówki
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Burada internet kullanabilir miyim?
Pytanie o połączenie internetowe
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Prośba o polecenie restauracji
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Prośba o posprzątanie pokoju
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Prośba o dodatkowe przedmioty
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda istiyorum.
Prośba o inny pokój
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Ogrzewanie jest zepsute
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Havalandırma çalışmıyor.
Klimatyzacja jest zepsuta
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Oda çok sesli.
Skarga na hałas
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Oda kötü kokuyor.
Skarga na nieprzyjemny zapach
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Skarga
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Manzaralı bir oda istemiştim.
Skarga
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarım çalışmıyor.
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencere açılmıyor.
Nie da się otworzyć okna
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Oda temizlenmemiş.
W pokoju jest brudno
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Skarga
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Sıcak su yok.
Skarga
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Skarga
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Hesap fazla hesaplanmış.
Skarga
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Komşum çok sesli.
Skarga