Zwroty | hiszpański - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
¿En dónde puedo encontrar________?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... una habitación para rentar?
Rodzaj zakwaterowania
...хостел? (...hostel?)
... un hostal?
Rodzaj zakwaterowania
...отель? (...otel'?)
... un hotel?
Rodzaj zakwaterowania
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... una cama y desayuno?
Rodzaj zakwaterowania
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... un sitio para acampar?
Rodzaj zakwaterowania
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
¿Tiene habitaciones disponibles?
Pytanie o wolne pokoje
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
Pytanie o cenę pokoju
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Me gustaría reservar____.
Rezerwacja
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
...una habitación doble.
Pokój dla dwóch osób
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
...una habitación individual.
Pokój dla jednej osoby
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... una habitación para ____ personas.
Pokój dla X osób
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
...una habitación para no fumadores.
Pokój dla niepalących
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Me gustaría reservar una habitación con_____.
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... una cama doble.
Łóżko dla dwóch osób
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
...camas separadas.
Pojedyncze łóżka
...балконом. (...balkonom.)
... un balcón.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
...un cuarto de baño privado.
Pokój ma własną łazienkę
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
...con vista al mar.
Z okna pokoju widać ocean
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
...una cama extra.
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
¿El desayuno está incluído?
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
¿Permiten el acceso de animales?
Pytanie o zwierzęta domowe
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
¿Tienen estacionamiento para autos?
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
¿Tienen caja de sguridad o candados?
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
La llave de la habitación ______, por favor.
Proszenie o klucz do pokoju
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
¿Recibí alguna llamada?
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
Pytanie o rezerwację wycieczki
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
¿En dónde puedo realizar una llamada?
Pytanie o ogólnodostępny telefon
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
¿A qué hora se sirve el desayuno?
Pytanie o czas serwowania śniadania
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
¿Me puede despertar mañana a las ___?
Proszenie o pobudkę
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
¿Puede pedirme un taxi?
Prośba o wezwanie taksówki
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
¿Puedo usar internet aquí?
Pytanie o połączenie internetowe
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
¿Me podría recomendar algún restaurante?
Prośba o polecenie restauracji
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
Prośba o posprzątanie pokoju
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
Prośba o dodatkowe przedmioty
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Me gustaría pagar la cuenta.
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Me gustaría tener una habitación diferente.
Prośba o inny pokój
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
La calefacción no funciona.
Ogrzewanie jest zepsute
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
El aire acondicionado no funciona.
Klimatyzacja jest zepsuta
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
La habitación es muy ruidosa.
Skarga na hałas
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
La habitación huele bastante mal.
Skarga na nieprzyjemny zapach
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Pedí una habitación para no fumadores.
Skarga
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Pedí una habitación con vista.
Skarga
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Mi llave no funciona.
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
La ventana no abre.
Nie da się otworzyć okna
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
La habitación no ha sido aseada.
W pokoju jest brudno
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
Skarga
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
No hay agua caliente.
Skarga
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
No recibí ninguna llamada para despertarme.
Skarga
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Me están cobrando de más.
Skarga
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mi vecino es muy ruidoso.
Skarga