Zwroty | rosyjski - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

Onde eu posso encontrar ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
... um quarto para alugar?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Rodzaj zakwaterowania
... um hostel?
...хостел? (...hostel?)
Rodzaj zakwaterowania
... um hotel?
...отель? (...otel'?)
Rodzaj zakwaterowania
... uma cama e café da manhã?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Rodzaj zakwaterowania
... uma área de camping?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Rodzaj zakwaterowania
Como são os preços por lá?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

Você tem algum quarto vago?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Pytanie o wolne pokoje
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Pytanie o cenę pokoju
Eu gostaria de reservar ____.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Rezerwacja
... um quarto duplo.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Pokój dla dwóch osób
... um quarto para solteiro.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Pokój dla jednej osoby
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Pokój dla X osób
... um quarto para não fumante.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Pokój dla niepalących
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
... um quarto com duas camas de solteiro.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Łóżko dla dwóch osób
... camas separadas.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Pojedyncze łóżka
... sacada.
...балконом. (...balkonom.)
... um banheiro contíguo.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Pokój ma własną łazienkę
... com vista para o oceano.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Z okna pokoju widać ocean
... uma cama extra.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
Posso ver o quarto primeiro?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
O café da manhã está incluido?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
Animais de estimação são permitidos?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Pytanie o zwierzęta domowe
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
Você tem armários com cadeado/chave?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

Onde eu encontro o quarto número ____?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
A chave para o quarto número ___, por favor.
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Proszenie o klucz do pokoju
Alguém perguntou por mim?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Pytanie o rezerwację wycieczki
Onde eu posso fazer uma ligação?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Pytanie o ogólnodostępny telefon
Quando o café da manhã é servido?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Pytanie o czas serwowania śniadania
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Proszenie o pobudkę
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Prośba o wezwanie taksówki
Posso usar a internet aqui?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Pytanie o połączenie internetowe
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Prośba o polecenie restauracji
Você poderia limpar meu quarto?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Prośba o posprzątanie pokoju
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Prośba o dodatkowe przedmioty
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

Eu gostaria de um quarto diferente.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Prośba o inny pokój
O aquecimento não funciona.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Ogrzewanie jest zepsute
O ar-condicionado não funciona.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Klimatyzacja jest zepsuta
O quarto é muito barulhento.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Skarga na hałas
O quarto cheira mal.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Skarga na nieprzyjemny zapach
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Skarga
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Skarga
Minha chave não funciona.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
A janela não abre.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Nie da się otworzyć okna
O quarto não foi limpo.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
W pokoju jest brudno
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Skarga
Não tem água quente.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Skarga
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Skarga
Esta conta tem cobranças em excesso.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Skarga
Meu vizinho é muito barulhento.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Skarga