Zwroty | portugalski - Podróże | Zakwaterowanie

Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Onde eu posso encontrar ___?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
... um quarto para alugar?
Rodzaj zakwaterowania
…旅社?(…lǚshè?)
... um hostel?
Rodzaj zakwaterowania
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... um hotel?
Rodzaj zakwaterowania
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
... uma cama e café da manhã?
Rodzaj zakwaterowania
…露营区?(…lùyíng qū?)
... uma área de camping?
Rodzaj zakwaterowania
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Como são os preços por lá?
Pytanie o koszty

Zakwaterowanie - Rezerwacja

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Você tem algum quarto vago?
Pytanie o wolne pokoje
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Pytanie o cenę pokoju
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Eu gostaria de reservar ____.
Rezerwacja
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
... um quarto duplo.
Pokój dla dwóch osób
…单人间。(…dān rénjiān.)
... um quarto para solteiro.
Pokój dla jednej osoby
…__人间。(…__ rénjiān.)
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
Pokój dla X osób
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
... um quarto para não fumante.
Pokój dla niepalących
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Rezerwacja pokoju z dodatkowymi wygodami
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
... um quarto com duas camas de solteiro.
Łóżko dla dwóch osób
...单人床。(... dān rén chuáng.)
... camas separadas.
Pojedyncze łóżka
…阳台。(…yángtái.)
... sacada.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
... um banheiro contíguo.
Pokój ma własną łazienkę
...海景。(... hǎijǐng.)
... com vista para o oceano.
Z okna pokoju widać ocean
...加床。(... jiā chuáng.)
... uma cama extra.
Proszenie o dodatkowe łóżko w pokoju
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Rezerwacja konkretnej liczby noclegów
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
Pytanie o pokoje przystosowane do potrzeb alergików
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Posso ver o quarto primeiro?
Chcemy zobaczyć pokój przed ostateczną rezerwacją
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
O café da manhã está incluido?
Pytanie czy śniadanie jest zawarte w cenie pokoju
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Pytanie czy ręczniki i pościel są zawarte w cenie pokoju
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Animais de estimação são permitidos?
Pytanie o zwierzęta domowe
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
Pytanie o możliwości zaparkowania samochodu
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Você tem armários com cadeado/chave?
Pytanie o miejsce, w którym można zamknąć swoje przedmioty wartościowe

Zakwaterowanie - Pobyt

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Onde eu encontro o quarto número ____?
Pytanie o wskazówki, jak znaleźć konkretny pokój
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
A chave para o quarto número ___, por favor.
Proszenie o klucz do pokoju
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Alguém perguntou por mim?
Pytanie czy zostawiono dla nas jakieś wiadomości
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Pytanie o rezerwację wycieczki
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Onde eu posso fazer uma ligação?
Pytanie o ogólnodostępny telefon
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
Quando o café da manhã é servido?
Pytanie o czas serwowania śniadania
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Proszenie o pobudkę
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Prośba o wezwanie taksówki
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Posso usar a internet aqui?
Pytanie o połączenie internetowe
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Prośba o polecenie restauracji
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Você poderia limpar meu quarto?
Prośba o posprzątanie pokoju
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Prośba o późniejsze posprzątanie pokoju
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Prośba o dodatkowe przedmioty
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Prośba o wypranie konkretnego ubrania
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Używane przy opuszczaniu ho(s)telu i płaceniu rachunku
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Chwalenie hotelu na koniec pobytu

Zakwaterowanie - Skargi

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Eu gostaria de um quarto diferente.
Prośba o inny pokój
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
O aquecimento não funciona.
Ogrzewanie jest zepsute
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
O ar-condicionado não funciona.
Klimatyzacja jest zepsuta
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
O quarto é muito barulhento.
Skarga na hałas
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
O quarto cheira mal.
Skarga na nieprzyjemny zapach
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Skarga
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Skarga
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Minha chave não funciona.
Klucz nie otwiera drzwi pokoju
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
A janela não abre.
Nie da się otworzyć okna
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
O quarto não foi limpo.
W pokoju jest brudno
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
Skarga
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Não tem água quente.
Skarga
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Skarga
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Esta conta tem cobranças em excesso.
Skarga
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Meu vizinho é muito barulhento.
Skarga