Zwroty | włoski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

__in var mı?
Avete ____?
Pytanie o konkretny produkt
Nereden __ bulabilirim?
Dove posso trovare ____?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Bu ne kadar?
Quanto costa questo?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Avete qualcosa di meno costoso?
Pytanie o tańszą alternatywę
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
A che ora aprite/chiudete?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Sadece bakıyorum.
Sto dando un'occhiata.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Onu alıcam.
Lo compro.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Accettate carta di credito?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Fiş alabilir miyim lütfen?
Mi può fare lo scontrino?
Proszenie o paragon
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Mi può dare una borsa?
Proszenie o siatkę
Bunu geri vermek istiyorum.
Vorrei restituire questo.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Posso provarlo?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Soyunma odaları nerede?
Dove sono i camerini di prova?
Pytanie o przebieralnie
Bundan __da var mı?
Avete la taglia ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
.. küçük?
... small?
Rozmiar ubrania
... orta?
... media?
Rozmiar ubrania
... geniş?
... large?
Rozmiar ubrania
... extra geniş?
... extra large?
Rozmiar ubrania
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Avete il ___ di queste scarpe?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
O çok küçük.
E' troppo piccolo.
Informowanie, że ubranie jest za małe
O çok büyük.
E' troppo grande.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Bu bende güzel duruyor mu?
Come mi sta?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Ti do ____ per questo.
Proponowanie ceny wyjściowej
Bu çok pahalı!
Costa troppo!
Krytyka za wysokiej ceny
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
Proponowanie ostatecznej ceny
O zaman ilgilenmiyorum.
Allora non sono interessato.
Okazywanie braku zainteresowania
O zaman başka bir yere gideceğim.
Allora andrò da un'altra parte.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Ona param yetmez!
Non posso permettermelo!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem