Zwroty | portugalski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

__in var mı?
Você tem ___?
Pytanie o konkretny produkt
Nereden __ bulabilirim?
Onde eu encontro ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Bu ne kadar?
Quanto custa isso?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Você tem alguma coisa mais barata?
Pytanie o tańszą alternatywę
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Que horas você abre/fecha?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Sadece bakıyorum.
Estou apenas olhando.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Onu alıcam.
Eu vou levar.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Posso pagar com cartão de crédito?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Fiş alabilir miyim lütfen?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Proszenie o paragon
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Proszenie o siatkę
Bunu geri vermek istiyorum.
Eu gostaria de devolver isso.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Posso provar esta roupa, por favor?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Soyunma odaları nerede?
Onde estão os provadores?
Pytanie o przebieralnie
Bundan __da var mı?
Você tem essa peça em ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
.. küçük?
... tamanho menor?
Rozmiar ubrania
... orta?
... tamanho médio?
Rozmiar ubrania
... geniş?
... tamanho grande?
Rozmiar ubrania
... extra geniş?
... tamanho extra grande?
Rozmiar ubrania
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
O çok küçük.
É muito pequeno.
Informowanie, że ubranie jest za małe
O çok büyük.
É muito grande.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Bu bende güzel duruyor mu?
Fico bem nessa roupa?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Proponowanie ceny wyjściowej
Bu çok pahalı!
Isso é muito caro!
Krytyka za wysokiej ceny
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[quantia]_ é minha oferta final!
Proponowanie ostatecznej ceny
O zaman ilgilenmiyorum.
Então eu não estou interessado/interessada.
Okazywanie braku zainteresowania
O zaman başka bir yere gideceğim.
Vou para outra loja.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Ona param yetmez!
Eu não posso pagar por isso!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem