Zwroty | portugalski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Você tem ___?
Pytanie o konkretny produkt
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Onde eu encontro ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Quanto custa isso?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Você tem alguma coisa mais barata?
Pytanie o tańszą alternatywę
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Que horas você abre/fecha?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Estou apenas olhando.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Eu vou levar.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Posso pagar com cartão de crédito?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Você pode me dar o recibo, por favor?
Proszenie o paragon
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Proszenie o siatkę
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Eu gostaria de devolver isso.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Posso provar esta roupa, por favor?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Onde estão os provadores?
Pytanie o przebieralnie
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Você tem essa peça em ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
...เล็ก? (lek?)
... tamanho menor?
Rozmiar ubrania
...กลาง? (klang?)
... tamanho médio?
Rozmiar ubrania
... ใหญ่? (yai?)
... tamanho grande?
Rozmiar ubrania
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
... tamanho extra grande?
Rozmiar ubrania
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
É muito pequeno.
Informowanie, że ubranie jest za małe
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
É muito grande.
Informowanie, że ubranie jest za duże
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Fico bem nessa roupa?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Proponowanie ceny wyjściowej
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Isso é muito caro!
Krytyka za wysokiej ceny
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
_[quantia]_ é minha oferta final!
Proponowanie ostatecznej ceny
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Então eu não estou interessado/interessada.
Okazywanie braku zainteresowania
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Vou para outra loja.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Eu não posso pagar por isso!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem