Zwroty | włoski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Har ni ___?
Avete ____?
Pytanie o konkretny produkt
Var kan jag hitta ___?
Dove posso trovare ____?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Hur mycket kostar den/det här?
Quanto costa questo?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Har ni något billigare?
Avete qualcosa di meno costoso?
Pytanie o tańszą alternatywę
Vilken tid öppnar/stänger ni?
A che ora aprite/chiudete?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Jag tittar bara.
Sto dando un'occhiata.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Jag köper den/det.
Lo compro.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Kan jag betala med kreditkort?
Accettate carta di credito?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Kan jag få kvittot, tack?
Mi può fare lo scontrino?
Proszenie o paragon
Kan jag få en kasse, tack?
Mi può dare una borsa?
Proszenie o siatkę
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Vorrei restituire questo.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Posso provarlo?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Var är provrummet?
Dove sono i camerini di prova?
Pytanie o przebieralnie
Har ni den här i ___?
Avete la taglia ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... small?
... small?
Rozmiar ubrania
... medium?
... media?
Rozmiar ubrania
... large?
... large?
Rozmiar ubrania
... extra large?
... extra large?
Rozmiar ubrania
Har ni de här skorna i storlek ___?
Avete il ___ di queste scarpe?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Den/De är för liten/små.
E' troppo piccolo.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Den/De är för stor/a.
E' troppo grande.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Passar jag i den/det/de här?
Come mi sta?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Ti do ____ per questo.
Proponowanie ceny wyjściowej
Det är alldeles för dyrt!
Costa troppo!
Krytyka za wysokiej ceny
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
Proponowanie ostatecznej ceny
Då är jag inte längre intresserad.
Allora non sono interessato.
Okazywanie braku zainteresowania
Då går jag någon annanstans.
Allora andrò da un'altra parte.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Jag har inte råd med det!
Non posso permettermelo!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem