Zwroty | duński - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Har ni ___?
Har du ___?
Pytanie o konkretny produkt
Var kan jag hitta ___?
Hvor kan jeg finde ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Hur mycket kostar den/det här?
Hvor meget koster dette?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Har ni något billigare?
Har du noget der er mindre dyrt?
Pytanie o tańszą alternatywę
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Hvornår åbner/lukker I?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Jag tittar bara.
Jeg kigger bare.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Jag köper den/det.
Jeg vil gerne købe det.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Kan jag betala med kreditkort?
Kan jeg betale med kreditkort?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Kan jag få kvittot, tack?
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Proszenie o paragon
Kan jag få en kasse, tack?
Kan jeg få en pose, tak?
Proszenie o siatkę
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Jeg vil gerne returnere dette.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Må jeg prøve denne, tak?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Var är provrummet?
Hvor er prøverummene?
Pytanie o przebieralnie
Har ni den här i ___?
Har du denne i ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... small?
... small?
Rozmiar ubrania
... medium?
... medium?
Rozmiar ubrania
... large?
... large?
Rozmiar ubrania
... extra large?
... extra large?
Rozmiar ubrania
Har ni de här skorna i storlek ___?
Har du disse sko i størrelse ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Den/De är för liten/små.
Den er for lille.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Den/De är för stor/a.
Den er for stor.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Passar jag i den/det/de här?
Ser denne her godt ud på mig?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Proponowanie ceny wyjściowej
Det är alldeles för dyrt!
Det er alt for dyrt!
Krytyka za wysokiej ceny
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[beløb]_ er mit endelige bud!
Proponowanie ostatecznej ceny
Då är jag inte längre intresserad.
Så er jeg ikke interesseret.
Okazywanie braku zainteresowania
Då går jag någon annanstans.
Så går jeg et andet sted hen.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Jag har inte råd med det!
Jeg har ikke råd til det!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem