Zwroty | japoński - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Aveți ___ ?
___を持っていますか?
Pytanie o konkretny produkt
Unde aș putea găsi ___ ?
___はどこで探せますか?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Cât costă asta?
これはいくらですか?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Aveți altceva mai ieftin?
もっと値段が低いものはありませんか?
Pytanie o tańszą alternatywę
La ce oră deschideți/închideți?
開店/閉店時間はいつですか?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Mă uit doar.
見てるだけです
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Rămân acestea.
買います
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Pot să plătesc cu cardul?
クレジットカードで払ってもいいですか?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
レシートをください
Proszenie o paragon
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
袋をください
Proszenie o siatkę
Aș dori să returnez acest produs.
これを返却したいです
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Pot să o probez, vă rog?
これを試着してもいいですか?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Unde sunt cabinele de probă?
試着室はどこですか?
Pytanie o przebieralnie
Aveți acest model mărimea ___ ?
この服の___サイズはありますか?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... S?
... S?
Rozmiar ubrania
... M?
... M?
Rozmiar ubrania
... L?
... L?
Rozmiar ubrania
... XL ?
... XL?
Rozmiar ubrania
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
この靴の___サイズはありますか?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Este prea mic.
小さすぎます
Informowanie, że ubranie jest za małe
Este prea mare.
大きすぎます
Informowanie, że ubranie jest za duże
Îmi vine bine?
この服は私に似合っていますか?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
_[値段]_で買います
Proponowanie ceny wyjściowej
Este mult prea scump!
それは値段が高すぎる!
Krytyka za wysokiej ceny
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
[値段]_が最後のオファーだ!
Proponowanie ostatecznej ceny
Atunci nu sunt interesat(ă).
私は興味がありません
Okazywanie braku zainteresowania
Atunci o să merg în altă parte.
どこか他のところに行きます
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Nu îmi permit.
払えません!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem