Zwroty | węgierski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Van ______?
Pytanie o konkretny produkt
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Hol találom a ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Mennyibe kerül?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Pytanie o tańszą alternatywę
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Csak nézelődök.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Megveszem.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Lehet kártyával fizetni?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Megkaphatnám a számlát?
Proszenie o paragon
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Proszenie o siatkę
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Vissza szeretném ezt cserélni.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Felpróbálhatnám ezt?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Hol van a próbafülke?
Pytanie o przebieralnie
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
...S?
...S-es?
Rozmiar ubrania
...M?
M-es?
Rozmiar ubrania
...L?
L-es?
Rozmiar ubrania
...XL?
XL-es?
Rozmiar ubrania
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Van ez a cipő ______ méretben?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Túl kicsi.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Túl nagy.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Jól áll?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Adok _[összeg]_ ezért.
Proponowanie ceny wyjściowej
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Ez túl drága!
Krytyka za wysokiej ceny
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
Proponowanie ostatecznej ceny
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Akkor nem érdekel.
Okazywanie braku zainteresowania
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Akkor átmegyek máshova.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Ezt nem engedhetem meg!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem