Zwroty | turecki - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
__in var mı?
Pytanie o konkretny produkt
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nereden __ bulabilirim?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Bu ne kadar?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Pytanie o tańszą alternatywę
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Sadece bakıyorum.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Onu alıcam.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Fiş alabilir miyim lütfen?
Proszenie o paragon
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Proszenie o siatkę
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Bunu geri vermek istiyorum.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Soyunma odaları nerede?
Pytanie o przebieralnie
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Bundan __da var mı?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
...S?
.. küçük?
Rozmiar ubrania
...M?
... orta?
Rozmiar ubrania
...L?
... geniş?
Rozmiar ubrania
...XL?
... extra geniş?
Rozmiar ubrania
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
O çok küçük.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
O çok büyük.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Bu bende güzel duruyor mu?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Proponowanie ceny wyjściowej
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Bu çok pahalı!
Krytyka za wysokiej ceny
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
_[miktar]_ benim son teklifim!
Proponowanie ostatecznej ceny
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
O zaman ilgilenmiyorum.
Okazywanie braku zainteresowania
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
O zaman başka bir yere gideceğim.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Ona param yetmez!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem