Zwroty | rosyjski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Você tem ___?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Pytanie o konkretny produkt
Onde eu encontro ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Quanto custa isso?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Você tem alguma coisa mais barata?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Pytanie o tańszą alternatywę
Que horas você abre/fecha?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Estou apenas olhando.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Eu vou levar.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Posso pagar com cartão de crédito?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Você pode me dar o recibo, por favor?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Proszenie o paragon
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Proszenie o siatkę
Eu gostaria de devolver isso.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Posso provar esta roupa, por favor?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Onde estão os provadores?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Pytanie o przebieralnie
Você tem essa peça em ___?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... tamanho menor?
...S?
Rozmiar ubrania
... tamanho médio?
...M?
Rozmiar ubrania
... tamanho grande?
...L?
Rozmiar ubrania
... tamanho extra grande?
...XL?
Rozmiar ubrania
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Pytanie o konkretny rozmiar butów
É muito pequeno.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Informowanie, że ubranie jest za małe
É muito grande.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Informowanie, że ubranie jest za duże
Fico bem nessa roupa?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Proponowanie ceny wyjściowej
Isso é muito caro!
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Krytyka za wysokiej ceny
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[quantia]_ é minha oferta final!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Proponowanie ostatecznej ceny
Então eu não estou interessado/interessada.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Okazywanie braku zainteresowania
Vou para outra loja.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Eu não posso pagar por isso!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem