Zwroty | rumuński - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

___を持っていますか?
Aveți ___ ?
Pytanie o konkretny produkt
___はどこで探せますか?
Unde aș putea găsi ___ ?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
これはいくらですか?
Cât costă asta?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
もっと値段が低いものはありませんか?
Aveți altceva mai ieftin?
Pytanie o tańszą alternatywę
開店/閉店時間はいつですか?
La ce oră deschideți/închideți?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
見てるだけです
Mă uit doar.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
買います
Rămân acestea.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
クレジットカードで払ってもいいですか?
Pot să plătesc cu cardul?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
レシートをください
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Proszenie o paragon
袋をください
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Proszenie o siatkę
これを返却したいです
Aș dori să returnez acest produs.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

これを試着してもいいですか?
Pot să o probez, vă rog?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
試着室はどこですか?
Unde sunt cabinele de probă?
Pytanie o przebieralnie
この服の___サイズはありますか?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... S?
... S?
Rozmiar ubrania
... M?
... M?
Rozmiar ubrania
... L?
... L?
Rozmiar ubrania
... XL?
... XL ?
Rozmiar ubrania
この靴の___サイズはありますか?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
小さすぎます
Este prea mic.
Informowanie, że ubranie jest za małe
大きすぎます
Este prea mare.
Informowanie, że ubranie jest za duże
この服は私に似合っていますか?
Îmi vine bine?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

_[値段]_で買います
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Proponowanie ceny wyjściowej
それは値段が高すぎる!
Este mult prea scump!
Krytyka za wysokiej ceny
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
[値段]_が最後のオファーだ!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Proponowanie ostatecznej ceny
私は興味がありません
Atunci nu sunt interesat(ă).
Okazywanie braku zainteresowania
どこか他のところに行きます
Atunci o să merg în altă parte.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
払えません!
Nu îmi permit.
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
私が払える金額を超えているけれども、買います。
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem