Zwroty | niderlandzki - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

___を持っていますか?
Heeft u ___?
Pytanie o konkretny produkt
___はどこで探せますか?
Waar kan ik ___ vinden?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
これはいくらですか?
Hoeveel kost het?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
もっと値段が低いものはありませんか?
Heeft u iets goedkopers?
Pytanie o tańszą alternatywę
開店/閉店時間はいつですか?
Hoe laat opent/sluit u?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
見てるだけです
Ik kijk even rond.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
買います
Ik wil het graag kopen.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
クレジットカードで払ってもいいですか?
Kan ik met een creditcard betalen?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
レシートをください
Mag ik de bon?
Proszenie o paragon
袋をください
Mag ik een tasje?
Proszenie o siatkę
これを返却したいです
Ik wil dit graag retourneren.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

これを試着してもいいですか?
Kan ik dit passen alstublieft?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
試着室はどこですか?
Waar zijn de kleedkamers?
Pytanie o przebieralnie
この服の___サイズはありますか?
Heeft u deze in ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... S?
... small?
Rozmiar ubrania
... M?
... medium?
Rozmiar ubrania
... L?
... large?
Rozmiar ubrania
... XL?
... extra large?
Rozmiar ubrania
この靴の___サイズはありますか?
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
小さすぎます
Het is te klein.
Informowanie, że ubranie jest za małe
大きすぎます
Het is te groot.
Informowanie, że ubranie jest za duże
この服は私に似合っていますか?
Staat dit me goed?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

_[値段]_で買います
Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Proponowanie ceny wyjściowej
それは値段が高すぎる!
Dat is veel te duur!
Krytyka za wysokiej ceny
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
[値段]_が最後のオファーだ!
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Proponowanie ostatecznej ceny
私は興味がありません
Dan hoeft het niet.
Okazywanie braku zainteresowania
どこか他のところに行きます
Dan ga ik ergens anders heen.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
払えません!
Dat kan ik niet betalen!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem