Zwroty | szwedzki - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

¿Tiene____ ?
Har ni ___?
Pytanie o konkretny produkt
¿En dónde puedo encontrar____?
Var kan jag hitta ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
¿Cuánto cuesta?
Hur mycket kostar den/det här?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
¿Tiene algo que sea más barato?
Har ni något billigare?
Pytanie o tańszą alternatywę
¿A qué hora abre/cierra?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Sólo estoy mirando.
Jag tittar bara.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Lo compro.
Jag köper den/det.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Kan jag betala med kreditkort?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
¿Me podría dar el recibo de pago?
Kan jag få kvittot, tack?
Proszenie o paragon
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Kan jag få en kasse, tack?
Proszenie o siatkę
Me gustaría regresar esto.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

¿Me puedo probar esto?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
¿En dónde se encuentran los probadores?
Var är provrummet?
Pytanie o przebieralnie
¿Tiene esto en ____?
Har ni den här i ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
...pequeño?
... small?
Rozmiar ubrania
...mediano?
... medium?
Rozmiar ubrania
...grande?
... large?
Rozmiar ubrania
... extra grande?
... extra large?
Rozmiar ubrania
¿Tienes éstos zapatos en___?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Es demasiado pequeño.
Den/De är för liten/små.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Es demasiado grande.
Den/De är för stor/a.
Informowanie, że ubranie jest za duże
¿Se me ve bien?
Passar jag i den/det/de här?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Le doy_[cantidad]_por ésto.
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Proponowanie ceny wyjściowej
¡Está muy caro!
Det är alldeles för dyrt!
Krytyka za wysokiej ceny
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Proponowanie ostatecznej ceny
Entonces no estoy interesado/a.
Då är jag inte längre intresserad.
Okazywanie braku zainteresowania
Entonces ire a otro lugar.
Då går jag någon annanstans.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
¡No tengo suficiente para pagar!
Jag har inte råd med det!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem