Zwroty | szwedzki - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Έχετε ___; (Éhete ___?)
Har ni ___?
Pytanie o konkretny produkt
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Var kan jag hitta ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Hur mycket kostar den/det här?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Har ni något billigare?
Pytanie o tańszą alternatywę
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Jag tittar bara.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Jag köper den/det.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kan jag betala med kreditkort?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Kan jag få kvittot, tack?
Proszenie o paragon
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Kan jag få en kasse, tack?
Proszenie o siatkę
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Var är provrummet?
Pytanie o przebieralnie
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Har ni den här i ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
... μικρο; (...mikró?)
... small?
Rozmiar ubrania
...μεσαίο; (...meséo?)
... medium?
Rozmiar ubrania
...μεγάλο; (...megálo?)
... large?
Rozmiar ubrania
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... extra large?
Rozmiar ubrania
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Den/De är för liten/små.
Informowanie, że ubranie jest za małe
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Den/De är för stor/a.
Informowanie, że ubranie jest za duże
Μου πάει; (Mu pái?)
Passar jag i den/det/de här?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Proponowanie ceny wyjściowej
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Det är alldeles för dyrt!
Krytyka za wysokiej ceny
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Proponowanie ostatecznej ceny
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Då är jag inte längre intresserad.
Okazywanie braku zainteresowania
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Då går jag någon annanstans.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Jag har inte råd med det!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem