Zwroty | polski - Podróże | Zakupy

Zakupy - Podstawy

Onko teillä ___?
Czy mają Państwo ___?
Pytanie o konkretny produkt
Mistä löydän ___?
Gdzie mogę znaleźć ___?
Pytanie o lokalizację konkretnego produktu
Paljonko tämä maksaa?
Ile to kosztuje?
Pytanie o cenę konkretnego produktu
Onko teillä mitään edullisempaa?
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Pytanie o tańszą alternatywę
Mihin aikaan avaatte / suljette?
Od której do której sklep jest czynny?
Pytanie o godziny otwarcia sklepu
Katselen vain.
Tylko się rozglądam.
Informowanie personelu sklepu, że na razie tylko się rozglądamy i nie potrzebujemy pomocy
Ostan sen.
Wezmę to.
Ogłaszanie decyzji o kupnie
Voinko maksaa luottokortilla?
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Pytanie o możliwość płatności kartą kredytową
Saisinko kuitin, kiitos?
Czy mogę prosić o paragon?
Proszenie o paragon
Saisinko kassin, kiitos?
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Proszenie o siatkę
Haluaisin palauttaa tämän.
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Używane, gdy chcemy oddać dany produkt

Zakupy - Ubrania

Voisinko sovittaa tätä?
Czy mogę to przymierzyć?
Pytanie o możliwość przymierzenia ubrania
Mistä löydän sovituskopit?
Gdzie jest przebieralnia?
Pytanie o przebieralnie
Onko teillä tätä___?
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Pytanie o konkretny rozmiar ubrania
...S-kokona?
... S?
Rozmiar ubrania
M-kokona?
... M?
Rozmiar ubrania
L-kokona?
... L?
Rozmiar ubrania
XL-kokona?
... XL?
Rozmiar ubrania
Onko näitä kenkiä kokona ___?
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Pytanie o konkretny rozmiar butów
Se on liian pieni.
Za małe (mała, mały).
Informowanie, że ubranie jest za małe
Se on liian iso.
Za duże (duża, duży).
Informowanie, że ubranie jest za duże
Näyttääkö tämä hyvältä päälläni?
Czy dobrze w tym wyglądam?
Pytanie o opinię w sprawie wyglądu ubrania

Zakupy - Targowanie się

Annan tästä [määrä].
Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Proponowanie ceny wyjściowej
Se on aivan liian kallis!
To zdecydowanie za drogo!
Krytyka za wysokiej ceny
Näin tämän _[määrä]_ hintaan muualla.
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Wspominanie niższej ceny w innym sklepie
_[määrä]_ on viimeinen tarjoukseni!
_[suma]_ i ani grosza więcej!
Proponowanie ostatecznej ceny
Siinä tapauksessa en ole kiinnostunut.
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Okazywanie braku zainteresowania
Sitten menen jonnekin muualle.
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Okazywanie braku zainteresowania poprzez grożenie opuszczeniem sklepu
Minulla ei ole varaa siihen!
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Odrzucenie ceny poprzez stwierdzenie, że nie mamy tyle pieniędzy
Se on enemmän kuin mihin minulla olisi varaa, mutta otan sen.
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Zgoda na zaproponowaną cenę z udawanym żalem