Zwroty | włoski - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Jag har gått vilse.
Mi sono perso.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Kan du visa mig var det är på kartan?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Var kan jag hitta___?
Dove posso trovare ____?
Pytanie o konkretny obiekt
... en toalett?
... un bagno?
obiekt
... en bank/ett växlingskontor?
... una banca/sportello di cambio
obiekt
... ett hotell?
... un albergo?
obiekt
... en bensinstation?
... un benzinaio?
obiekt
... ett sjukhus?
... un ospedale?
obiekt
... ett apotek?
... una farmacia?
obiekt
... ett varuhus?
... un grande magazzino?
obiekt
... ett snabbköp?
... un supermercato?
obiekt
... busshållplatsen?
... la fermata dell'autobus?
obiekt
... tunnelbanestationen?
... la fermata della metro?
obiekt
... en turistinformation?
... un ufficio di informazione turistica?
obiekt
... en bankomat?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
obiekt
Hur tar jag mig till___?
Come si arriva __?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... centrum?
... al centro?
konkretne miejsce
... tågstationen?
... alla stazione del treno?
konkretne miejsce
... flygplatsen?
... all'aeroporto?
konkretne miejsce
... polisstationen?
... alla centrale di polizia?
konkretne miejsce
... den [nationalitet] ambassaden?
... all'ambasciata di [paese]?
konkretne miejsce
Kan du rekommendera några bra___?
Ci può consigliare un buon ___?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... barer?
... bar?
miejsce
... kaféer?
... caffé?
miejsce
... restauranger?
... ristorante?
miejsce
... nattklubbar?
... night club?
miejsce
... hotell?
... albergo?
miejsce
... turistattraktioner?
... attrazione turistica?
miejsce
... historiska platser?
... sito storico?
miejsce
... museum?
... museo?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Sväng vänster.
Gira a sinistra.
Udzielanie wskazówek
Sväng höger.
Gira a destra.
Udzielanie wskazówek
Gå rakt fram.
Sempre dritto.
Udzielanie wskazówek
Gå tillbaka.
Torna indietro.
Udzielanie wskazówek
Stanna.
Fermati.
Udzielanie wskazówek
Gå mot ___.
Vai verso ___.
Udzielanie wskazówek
Gå förbi___.
Vai oltre ___.
Udzielanie wskazówek
Titta efter___.
Cerca il/la ___.
Udzielanie wskazówek
nerförsbacke
in discesa
Udzielanie wskazówek
uppförsbacke
in salita
Udzielanie wskazówek
korsning
incrocio
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
trafikljuset
semafori
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
park
parco
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Pytanie o kasę biletową
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... enkelbiljett ...
... biglietto solo andata...
bilet w jedną stronę
... tur- och returbiljett ...
... andata e ritorno...
bilet w obie strony
... första klass/andra klassbiljett ...
... biglietto di prima/seconda classe...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... dags/dygnsbiljett ...
... biglietto giornaliero...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... veckobiljett ...
... un abbonamento settimanale...
bilet ważny przez cały tydzień
... ett månadskort ...
... un abbonamento mensile ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Si ferma a ___[luogo]___?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Pytanie o czas podróży
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Pytanie o czas odjazdu
Är den här platsen ledig?
È occupato questo posto?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Det där är min plats.
Questo è il mio posto.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

öppet
aperto
Sklep jest czynne
stängt
chiuso
Sklep jest nieczynny
ingång
entrata
Znak wejścia
utgång
uscita
Znak wyjścia
tryck
spingere
drag
tirare
herrar
uomini
Toaleta męska
damer
donne
Toaleta damska
upptaget
pieno/occupato
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
ledigt
libero
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Har du taxinumret?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Kan du vänta här en stund?
Può aspettare qui un momento?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Följ den där bilen!
Segua quella macchina!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Dov'è il noleggio auto?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... för en dag/en vecka.
... per un giorno/una settimana.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Jag behöver ingen försäkring.
Non ho bisogno di assicurazione.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Var finns den närmsta bensinstationen?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Tanken är inte full.
Non c'è il pieno.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorn låter konstigt.
Il motore fa uno strano rumore.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Bilen är skadad.
L'auto è danneggiata.
Skarga na zepsuty samochód