Zwroty | niemiecki - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Jag har gått vilse.
Ich habe mich verirrt.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Kan du visa mig var det är på kartan?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Var kan jag hitta___?
Wo kann ich ___ finden?
Pytanie o konkretny obiekt
... en toalett?
... ein Badezimmer?
obiekt
... en bank/ett växlingskontor?
... eine Bank/Wechselstube?
obiekt
... ett hotell?
... ein Hotel?
obiekt
... en bensinstation?
... eine Tankstelle?
obiekt
... ett sjukhus?
... ein Krankenhaus?
obiekt
... ett apotek?
... eine Apotheke?
obiekt
... ett varuhus?
... ein Kaufhaus?
obiekt
... ett snabbköp?
... ein Supermarkt?
obiekt
... busshållplatsen?
... eine Bushaltestelle?
obiekt
... tunnelbanestationen?
... eine Bahnstation?
obiekt
... en turistinformation?
... die Touristeninformation?
obiekt
... en bankomat?
... einen Geldautomaten?
obiekt
Hur tar jag mig till___?
Wie komme ich zum/zur ___?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... centrum?
... die Stadtmitte?
konkretne miejsce
... tågstationen?
... der Bahnhof?
konkretne miejsce
... flygplatsen?
... der Flughafen?
konkretne miejsce
... polisstationen?
... die Polizeiwache?
konkretne miejsce
... den [nationalitet] ambassaden?
... die Botschaft von [Land]?
konkretne miejsce
Kan du rekommendera några bra___?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... barer?
... Bars?
miejsce
... kaféer?
... Cafés?
miejsce
... restauranger?
... Restaurants?
miejsce
... nattklubbar?
... Diskotheken?
miejsce
... hotell?
... Hotels?
miejsce
... turistattraktioner?
... Touristenattraktionen?
miejsce
... historiska platser?
... historische Sehenswürdigkeiten?
miejsce
... museum?
... Museums?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Sväng vänster.
Nach links.
Udzielanie wskazówek
Sväng höger.
Nach rechts.
Udzielanie wskazówek
Gå rakt fram.
Geradeaus gehen.
Udzielanie wskazówek
Gå tillbaka.
Geh zurück.
Udzielanie wskazówek
Stanna.
Anhalten.
Udzielanie wskazówek
Gå mot ___.
Gehe zum/zur ___.
Udzielanie wskazówek
Gå förbi___.
Geh an ___ vorbei.
Udzielanie wskazówek
Titta efter___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Udzielanie wskazówek
nerförsbacke
bergab
Udzielanie wskazówek
uppförsbacke
bergauf
Udzielanie wskazówek
korsning
Kreuzung
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
trafikljuset
Ampel
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
park
Park
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Pytanie o kasę biletową
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... enkelbiljett ...
... Einzelfahrschein ...
bilet w jedną stronę
... tur- och returbiljett ...
... Rückfahrkarte ...
bilet w obie strony
... första klass/andra klassbiljett ...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... dags/dygnsbiljett ...
... Tageskarte ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... veckobiljett ...
... Wochenkarte ...
bilet ważny przez cały tydzień
... ett månadskort ...
... Monatskarte ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Pytanie o czas podróży
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Pytanie o czas odjazdu
Är den här platsen ledig?
Ist dieser Platz besetzt?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Det där är min plats.
Das ist mein Platz.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

öppet
geöffnet
Sklep jest czynne
stängt
geschlossen
Sklep jest nieczynny
ingång
Eingang
Znak wejścia
utgång
Ausgang
Znak wyjścia
tryck
Drücken
drag
Ziehen
herrar
Männer
Toaleta męska
damer
Damen
Toaleta damska
upptaget
Besetzt
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
ledigt
Frei
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Har du taxinumret?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Kan du vänta här en stund?
Können Sie hier einen Moment warten?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Följ den där bilen!
Folgen Sie dem Auto!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Wo ist die Autovermietung?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... för en dag/en vecka.
... für einen Tag/eine Woche.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Jag behöver ingen försäkring.
Ich brauche keine Versicherung.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Var finns den närmsta bensinstationen?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Tanken är inte full.
Der Tank ist nicht voll.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorn låter konstigt.
Der Motor macht komische Geräusche.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Bilen är skadad.
Das Auto ist kaputt.
Skarga na zepsuty samochód