Zwroty | czeski - Podróże | Poruszanie się

Poruszanie się - Lokalizacja

Jag har gått vilse.
Ztratil(a) jsem se.
Nie wiemy, gdzie się znajdujemy
Kan du visa mig var det är på kartan?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Pytanie o konkretne miejsce na mapie
Var kan jag hitta___?
Kde můžu najít___?
Pytanie o konkretny obiekt
... en toalett?
... záchod?
obiekt
... en bank/ett växlingskontor?
... banku/směnárnu?
obiekt
... ett hotell?
... hotel?
obiekt
... en bensinstation?
... čerpací stanici?
obiekt
... ett sjukhus?
... nemocnici?
obiekt
... ett apotek?
... lékárnu?
obiekt
... ett varuhus?
... obchodní dům?
obiekt
... ett snabbköp?
... supermarket?
obiekt
... busshållplatsen?
... autobusovou zastávku?
obiekt
... tunnelbanestationen?
... zastávku metra?
obiekt
... en turistinformation?
... turistické informace?
obiekt
... en bankomat?
... bankomat?
obiekt
Hur tar jag mig till___?
Jak se dostanu ___?
Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca
... centrum?
... do centra?
konkretne miejsce
... tågstationen?
... na vlakové nádraží?
konkretne miejsce
... flygplatsen?
... na letiště?
konkretne miejsce
... polisstationen?
... na policejní stanici?
konkretne miejsce
... den [nationalitet] ambassaden?
... na ambasádu [země]?
konkretne miejsce
Kan du rekommendera några bra___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Proszenie o polecenie konkretnego miejsca
... barer?
... bary?
miejsce
... kaféer?
... kavárny?
miejsce
... restauranger?
... restaurace?
miejsce
... nattklubbar?
... noční kluby?
miejsce
... hotell?
... hotely?
miejsce
... turistattraktioner?
... turistické atrakce?
miejsce
... historiska platser?
... historické památky?
miejsce
... museum?
... muzea?
miejsce

Poruszanie się - Pytanie o drogę

Sväng vänster.
Zahni doleva.
Udzielanie wskazówek
Sväng höger.
Zahni doprava.
Udzielanie wskazówek
Gå rakt fram.
Jdi rovně.
Udzielanie wskazówek
Gå tillbaka.
Jdi zpátky.
Udzielanie wskazówek
Stanna.
Zastav.
Udzielanie wskazówek
Gå mot ___.
Jdi směrem ___.
Udzielanie wskazówek
Gå förbi___.
Jdi kolem ___.
Udzielanie wskazówek
Titta efter___.
Vyhlížej ___.
Udzielanie wskazówek
nerförsbacke
dolů z kopce
Udzielanie wskazówek
uppförsbacke
nahoru do kopce
Udzielanie wskazówek
korsning
křižovatka
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
trafikljuset
semafor
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia
park
park
Udzielanie wskazówek: punkt odniesienia

Poruszanie się - Autobus/Pociąg

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Pytanie o kasę biletową
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Kupowanie biletu do konkretnego miejsca
... enkelbiljett ...
... jednosměrnou jízdenku ...
bilet w jedną stronę
... tur- och returbiljett ...
... zpáteční jízdenku ...
bilet w obie strony
... första klass/andra klassbiljett ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
bilet pierwszej klasy/drugiej klasy
... dags/dygnsbiljett ...
... jízdenku na den ...
bilet, z którego można korzystać cały dzień
... veckobiljett ...
... jízdenku na týden ...
bilet ważny przez cały tydzień
... ett månadskort ...
... měsíční jízdenku ...
bilet ważny przez cały miesiąc
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Rezerwacja konkretnej miejscówki
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Pytanie o czas podróży
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Pytanie o czas odjazdu
Är den här platsen ledig?
Je toto místo volné?
Pytanie czy miejsce obok pytanej osoby jest jeszcze wolne
Det där är min plats.
Tohle je moje místo.
Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację

Poruszanie się - Znaki

öppet
otevřeno
Sklep jest czynne
stängt
zavřeno
Sklep jest nieczynny
ingång
vchod
Znak wejścia
utgång
východ
Znak wyjścia
tryck
tam
drag
sem
herrar
muži
Toaleta męska
damer
ženy
Toaleta damska
upptaget
obsazeno
Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte
ledigt
volno
Wolne pokoje/wolna łazienka

Poruszanie się - Taksówka

Har du taxinumret?
Víte číslo na taxi?
Pytanie o numer firmy taksówkarskiej
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca
Kan du vänta här en stund?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy
Följ den där bilen!
Sledujte to auto!
Używane przez tajnych agentów

Poruszanie się - Wypożyczalnia samochodów

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Kde je půjčovna aut?
Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu
... för en dag/en vecka.
... na jeden den/jeden týden.
Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Chci plné pojistné krytí.
Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym
Jag behöver ingen försäkring.
Nepotřebuji pojištění.
Wybór opcji bez ubezpieczenia
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem
Var finns den närmsta bensinstationen?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Pytanie o najbliższą stację benzynową
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie
Tanken är inte full.
Nádrž není plná.
Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna
Motorn låter konstigt.
Motor dělá divné zvuky.
Skarga na problemy z silnikiem samochodu
Bilen är skadad.
Auto je poničené.
Skarga na zepsuty samochód